"bağımızı" - Traduction Turc en Arabe

    • يُؤخذ من
        
    • رابطتنا
        
    Bence, Afrika'ya zihinsel ve kültürel bir dönüş, ...fiziksel olarak değil, ...şu noktada değil, fakat Afrika'ya zihinsel ve kültürel bir dönüş, ...bu aynı zamanda oradaki kardeşlerimizle bağımızı kurmamız demektir. Open Subtitles أعتقد أن التراث العقلي و التقافي .. يجب أن يُؤخذ من أفريقيا .. ليس بالضرورة ماديا ً فقط ليس فى تلك المرحلة و لكن .. كل ذلك من أفريقيا
    Bence, Afrika'ya zihinsel ve kültürel bir dönüş fiziksel olarak değil şu noktada değil, fakat Afrika'ya zihinsel ve kültürel bir dönüş bu aynı zamanda oradaki kardeşlerimizle bağımızı kurmamız demektir. Open Subtitles أعتقد أن التراث العقلي و التقافي .. يجب أن يُؤخذ من أفريقيا .. ليس بالضرورة ماديا ً فقط ليس فى تلك المرحلة و لكن .. كل ذلك من أفريقيا
    bağımızı pekiştiriyor. Open Subtitles تقوي رابطتنا إلى الأبد
    bağımızı kafanda canlandır. Open Subtitles رابطتنا أبقيها في عقلكِ
    Hiçbir şey bağımızı daha güçlendiremez. Open Subtitles ..... لا شئ سيقوى رابطتنا
    Bizim bağımızı onurlandır. Open Subtitles فلتكرم رابطتنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus