"bağırmıyorsun" - Traduction Turc en Arabe

    • تصرخ
        
    • تصرخين
        
    - Öyle mi? - Niye altını eritenlere bağırmıyorsun? Open Subtitles لمَ لا تصرخ فى الناس الذين يصهرون الذهب؟
    Eğer doğruysa neden binaların tepesinden bağırmıyorsun? Open Subtitles أعني، لو أن ذلك حقٌّ، فلماذا لست تصرخ بذلك حتى يؤبِّحَك؟
    Neden eğlencemiz için bağırmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تصرخ بفرح، التصفيق والغناء؟
    Ama bana hiç bağırmıyorsun hata yapsam bile. Open Subtitles لم تصرخ مرةً في وجهي حتى حين كنتُ أخطئ
    Neden biraz daha bağırmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تصرخين بصوت أعلى؟
    Neden kanepeden kalkıp, "Tanrım, anne!" diye bağırmıyorsun? Open Subtitles حسناً, لما لا تنهض فقط عن الأريكة و تصرخ بشيء مثل : " يالهـــي , أمي "
    Neden Cuddy'nin ikizleri yüzünden bana bağırmıyorsun? Open Subtitles لماذا لم تصرخ علي بشأن التوأم كادي؟
    Artık eskisi gibi bağırmıyorsun ki bu çok iyi. Open Subtitles أعلم أنك لا تصرخ مثل السابق و هذا جيد
    - Şimdi neden bana bağırmıyorsun öyleyse ? Open Subtitles اذا لماذا لا تصرخ علي ؟
    Peter, neden bağırmıyorsun? Open Subtitles لمَ لا تصرخ يا بيتر؟
    Nasıl oluyor da bağırmıyorsun? Open Subtitles كيف لا تصرخ بصوتِ عالي ؟
    Neden bana bağırmıyorsun? Open Subtitles لماذا لا تصرخ في؟
    Sen de bağırmıyorsun. Open Subtitles أنت لم تصرخ في رعب.
    Sen de bağırmıyorsun. Open Subtitles أنت لم تصرخ في رعب.
    Neden bana bağırmıyorsun? Open Subtitles ألن تصرخ عليّ؟
    Neden bana bağırmıyorsun? Open Subtitles لمَ لا تصرخين عليّ؟
    bağırmıyorsun. Open Subtitles . أنت لا تصرخين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus