"bağıyla" - Traduction Turc en Arabe

    • برباط
        
    • على مرآى
        
    • إلتزامه
        
    Buraya bu kadınla bu erkeği evlilik bağıyla bağlamak için... toplandık. Open Subtitles نحن مجتمعون هنا لنجمع هذا الرجل و هذه المرأة برباط مقدس
    Ayakkabısının bağıyla kendini asmış veya gizli bir tereyağı bıçağıyla bileklerini kesmiş değil. Open Subtitles و المشكلة أنه لم يشنق نفسه برباط الحذاء و لم يقطع شرايينه بسكين
    Buraya bu kadınla bu erkeği evlilik bağıyla bağlamak için... toplandık. Open Subtitles نحن مجتمعون هنا لنجمع هذا الرجل و هذه المرأة برباط مقدس
    Değerli arkadaşlar, bugün burada tanrının huzurunda ve bu topluluğun önünde bu adam ve bu kadını kutsal evlilik bağıyla birleştirmek için toplandık. Open Subtitles أحبائي الأعزاء، نجتمع هنا على مرآى الرب... وأمام هذا الحضور... ...
    Bu tamamen hali hazırdaki görevine olan duygusal bağıyla ilgili. Open Subtitles إنه إلتزامه العاطفي بالمهمّة التي في يده.
    Bugün burada bu çifti kutsal evlilik bağıyla bağlamak için toplanmış bulunuyoruz. Open Subtitles نحن مجتمعون هنا اليوم لجمع هذا الرجل وهذه المرأة برباط مبارك
    Sevgili konuklar, bugün burada bu kadını ve bu adamı kutsal evlilik bağıyla birleştirmek için toplandık. Open Subtitles أحبائي اجتمعنا اليوم، لنربط هذا الرجل و هذه المرأة برباط مقدس.
    Çok sevilenler, burada Tanrı'nın gözü önünde ve cemaatin karşısında bu erkek ve kadını kutsal evlilik bağıyla birleştirmek için toplandık. Open Subtitles أحبائي، نحن مجتمعون معاً هنا أمام الرب وأمام هذه الرعية لنجمع بين هذا الرجل وهذه المرأة برباط الزواج المقدس
    Prenses Vespa ve Prens Valium'u kutsal evlilik bağıyla... ..kutsal! Open Subtitles لجمعالأميرة"فيسبا"والأمير "فاليوم" برباط الزواج اللعين
    - Benden onu bağlayıp ıslak bir çorap bağıyla kırbaçlamamı istedi. Open Subtitles -أرادني أن أربطه و أضربه برباط جورب مبلّل
    Aziz misafirler, bugün burada, Tanrının ve misafirler huzurunda bu iki genci, kutsal evlilik bağıyla birleştirmek üzere toplandık. Open Subtitles أيها الأحبة ... نجتمع هنا في حضرة الله ... وفي حضور هذه الجماعة لنربط هذا الرجل وهذه المرأة برباط الزواج المقدس
    Sevgili misafirler bugün burada, Tanrı'nın ve bu şahitlerin önünde bu adam ve bu kadının evlilik bağıyla bağlanmalarını kutlamak üzere bulunuyoruz. Open Subtitles أحبائي نحن مجتمعون هنا باسم الرب وأمام ...هؤلاء الشهود لنحتفل بجمع هذا الرجل وهذه المرأة برباط الزواج
    Sevgili misafirler bugün burada, Tanrı'nın ve bu şahitlerin önünde bu adam ve bu kadının evlilik bağıyla bağlanmalarını kutlamak üzere bulunuyoruz. Open Subtitles أحبائي نحن مجتمعون هنا باسم الرب وأمام ...هؤلاء الشهود لنحتفل بجمع هذا الرجل وهذه المرأة برباط الزواج
    Değerli arkadaşlar, bugün burada tanrının huzurunda ve bu topluluğun önünde bu adam ve bu kadını kutsal evlilik bağıyla birleştirmek için toplandık. Open Subtitles أحبائي الأعزاء، نجتمع هنا على مرآى الرب... وأمام هذا الحضور... ...
    Bu tamamen hali hazırdaki görevine olan duygusal bağıyla ilgili. Open Subtitles إنه إلتزامه العاطفي بالمهمّة التي في يده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus