Rus ordusuyla bağlantı kurdum. Helikopter gönderiyorlar. | Open Subtitles | لقد تواصلت مع الجيش الروسي سيرسلون طائرات مروحية |
Muhbirimle bağlantı kurdum. | Open Subtitles | لقد تواصلت مع مخبري |
Paris'ten bir gazeteci ile bağlantı kurdum. | Open Subtitles | لقد تواصلت مع صحيفة في باريس |
Doktorla bağlantı kurdum. Şeyhin de kuzeni. | Open Subtitles | لقد أقمت أتصال مع طبيبه أنه أيضاً أبن عمه. |
1944'ün başlarında La Manche'daki direnişçilerle bağlantı kurdum. | Open Subtitles | و في بداية عام 1944 أرسلت لعقد اجتماع مع المقاتلون المتبقيون وضعت في الجوار قريباً من المانش |
Tüyocu ile bağlantı kurdum bile. Şuna bak. | Open Subtitles | لقد تواصلت بالفعل مع الواشي. |
Tüyocu ile bağlantı kurdum bile. Şuna bak. | Open Subtitles | لقد تواصلت بالفعل مع الواشي. |
Fatah'la bağlantı kurdum. | Open Subtitles | لقد تواصلت مع (فتاح) |
Doktorla bağlantı kurdum. Şeyhin de kuzeni. | Open Subtitles | لقد أقمت أتصال مع طبيبه أنه أيضاً أبن عمه. |
1944'ün başlarında La Manche'daki direnişçilerle bağlantı kurdum. | Open Subtitles | و في بداية عام 1944 أرسلت لعقد اجتماع مع المقاتلون المتبقيون وضعت في الجوار قريباً من المانش |