"bağrışmalar" - Traduction Turc en Arabe

    • الصراخ
        
    • صياح
        
    • الصيحات
        
    Birlikteyken felakettik. Sürekli bağrışmalar, kavgalar... Open Subtitles كُنا كارثّيين كزوجين كل ذلك الصراخ و الشجارّ.
    Bu bağrışmalar ve yer sarsıntıları varken nasıl uyuyabileceğimi sanıyorsunuz. Open Subtitles كيف يفترض بي النوم ، في هذا الصراخ و هذه الزلازل ؟
    Tüm bu bağrışmalar ve öfke ve hiddet, bunlar bir ruhu yaralar, Bradley. Open Subtitles كل هذا الصراخ و الثورة و العصبية انت تعرف بأن هذا يؤثر في روحي يا برادلي
    Gidelim. - bağrışmalar duydum. Open Subtitles دعينا نذهب - لكن انا سمعت صياح هنا -
    Oh, her zaman bağrışmalar oluyor! Open Subtitles هذا دائما يقدم العديد من الصيحات
    bağrışmalar başlamadan önce o bölgeyi terk etmeniz gereklidir. Open Subtitles الأمر يتعلق بقَطع أكبر مسافة قبل أن يبدأ الصراخ
    Geçen cuma günü randevudaki o bağrışmalar da neydi peki? Open Subtitles عمّ كان يدور كلّ ذلك الصراخ في الموعد يوم الجمعة الماضي؟
    Komşular evinizden bağrışmalar ve gürültülerin geldiğini söyledi. Open Subtitles قال الجيران أنهُ كان هنالك الكثير من الصراخ و الصياح صادراً من بيتكَ
    Galerisinde geç saate kadar çalıştığını, bazı bağrışmalar duyduğunu söylüyor. Open Subtitles يقول يعمل متأخراً في المعرض وسمع بعض الصراخ
    Bilmiyorum, hizmetkârlar salonunda bağrışmalar, ...şarkıcılar Lord Hazretleriyle sohbet ediyor ve yemeği uşak hazırlıyor. Open Subtitles أنا لا أعرف الصراخ في قاعة الخدم، والمغنية التي تتحدث مع سيادته والخادم الذي يطبخ العشاء.
    İki hafta önce komşusu beni arayıp bağrışmalar duyduğunu söyledi. Open Subtitles قبل أسبوعان، تلقيتُ بلاغاً حول المنزل... سمع الجار بعض الصراخ.
    Mumları pastaya yerleştiriyordum bağrışmalar duydum. Open Subtitles كنت أضع الشموع في الكعكة وكنت أسمع بعض الصراخ
    Mahşeri bir kalabalık, bağrışmalar ve kaos vardı. Open Subtitles كان بحراً من السجينات و الصراخ و الفوضى.
    Çocukken, babam yine Bir şeye fena sinirlenmişse karşılıklı bağrışmalar en yakınındaki şeyi anneme fırlatmasıyla biterdi. Open Subtitles عندما كنت طفلا و متى ما كان والدي على أحد أسالبيه يسير جيئة و ذهابا مع كل الصراخ و في النهاية ينتهى بها الامر و هو يرمي أقرب شيء عليها و قد ضربها ضربا مبرخا
    Bu bağrışmalar içinde konsantre olmak çok güç. Open Subtitles يصعب علي التركيز في ظل هذا الصراخ
    Ama kapının önüne geldiğimde, içerden bağrışmalar duydum - kızıma iyi geceler de.. Open Subtitles ،ولكن عندما توجّهت إلى الباب سمعت ذلك الصراخ - أريد أن أقول لغبنتي طابت ليلتكِ -
    Ama sonra kavgalar baş gösterdi ve... suratıma yediğim tokatlar, bağrışmalar, çarpıIan kapılar ve... Open Subtitles ولكن بعد ذلك بدأ القتال, و... والصفعات عبر وجهي, الصراخ, والأبواب تتصافق، و
    bağrışmalar duydum. Matt'i oradan çıkardım. Open Subtitles سمعت الصراخ ثم سحبت مات من هناك
    - bağrışmalar vardı. Open Subtitles -كان هنالك صياح
    bağrışmalar vardı. Open Subtitles كان هناك صياح
    Darbe ve bağrışmalar beni uyandırdı. Open Subtitles الصدمه و الصيحات أيقظونى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus