Çıkalım buradan. - Baş üstüne, efendim. Geri çekin. | Open Subtitles | -اسحبوا الحفار ، هيا نخرج من هنا أمرك سيدي ، اجذبوه لأعلى |
Baş üstüne amirim. Merak etmeyin. Onu enseleyeceğiz. | Open Subtitles | أمرك سيّدي، لا تقلق سنقدمه للعدالة |
Baş üstüne amirim. Merak etmeyin. Onu enseleyeceğiz. | Open Subtitles | أمرك سيّدي، لا تقلق، سنقدمه للعدالة. |
- Baş üstüne efendim. | Open Subtitles | - آي آي يا سيدي **آي آي بلغة البحرية تعني حاضر*** |
- Baş üstüne. İskele, gemidekileri püskürt! | Open Subtitles | - آي آي يا سيدي.أمنوا الحواجز على الجوانب! |
Baş üstüne Kaptan. | Open Subtitles | امرك أيها القائد. |
Baş üstüne... ama... | Open Subtitles | .. تحت أمرك ، لكن |
Baş üstüne, efendim. Memnuniyetle. | Open Subtitles | أمرك يا سيدي بكل سرور |
- Yola çıkalım. Baş üstüne, Kaptan. | Open Subtitles | أمرك أيها القبطان |
Baş üstüne Kaptan Denyo. | Open Subtitles | أمرك,أمرك,ياالكابتن الأحمق |
Baş üstüne kaptan. Yaparım. | Open Subtitles | أمرك,أمرك,ياكابتن,ساأفعل ذلك |
Baş üstüne, efendim. | Open Subtitles | أنا تحت أمرك يا سيدي |
- Baş üstüne. | Open Subtitles | أمرك , يا سيدي. |
Baş üstüne kaptan. | Open Subtitles | أمرك أيها القبطان |
- Baş üstüne şef. | Open Subtitles | أمرك أيّها الطاهي. |
Baş üstüne efendim. Suyu gönderin. | Open Subtitles | آي آي يا سيدي إمنحونا المياه |
- Baş üstüne. | Open Subtitles | - آي آي يا سيدي |
- Baş üstüne. Demirin yanında durun. | Open Subtitles | - آي آي يا سيدي.جهزوا المرساة |
- Baş üstüne efendim. | Open Subtitles | - آي آي يا سيدي |
- Baş üstüne efendim. | Open Subtitles | - آي آي يا سيدي |
Baş üstüne, efendim. | Open Subtitles | امرك, سيدى |