Baş Rahip Philip onu kurtardı, öyle değil mi Baş Rahip? | Open Subtitles | (رئيس الدير (فيليب أنقذها من الحريق أليس كذلك، يا رئيس الدير؟ |
- Bir olay var Baş Rahip Philip! | Open Subtitles | يا رئيس الدير هناك شغب أو ماشابه |
Tüm kalbimle size teşekkür ediyorum Baş Rahip Philip. | Open Subtitles | شكرا لك من أعماق قلوبنا (رئيس الدير (فيليب |
- Baş Rahip Philip acele ettirdi. | Open Subtitles | رئيس الدير جعله يستعجل |
Baş Rahip Philip, katedrali için seni saatlerce çalıştırıyor ve çok az para veriyor. | Open Subtitles | رئيس الدير (فيليب) أعطاك مبلغاً زهيداً (على كل الساعات التي تقضيها في بناء كنيسته، (جاك |
Baş Rahip Philip, katedrali için seni saatlerce çalıştırıyor ve çok az para veriyor. | Open Subtitles | رئيس الدير (فيليب) أعطاك مبلغاً زهيداً (على كل الساعات التي تقضيها في بناء كنيسته، (جاك |
- Hepsi sizin sayenizde, Baş Rahip Philip. | Open Subtitles | (كل الشكر لك، رئيس الدير (فيليب |
- Dine küfrediyorsun Baş Rahip Philip! | Open Subtitles | ! (هذا كفر ! ، رئيس الدير (فيليب |
Baş Rahip Philip. | Open Subtitles | (رئيس الدير (فيليب |
Baş Rahip Philip? | Open Subtitles | (رئيس الدير (فيليب |
- Evet, Baş Rahip Philip. | Open Subtitles | (صحيح ، رئيس الدير (فيليب |
Ama... - Baş Rahip Philip mi? | Open Subtitles | هل هو رئيس الدير (فيليب) ؟ |
Baş Rahip Philip geri döndü. | Open Subtitles | رئيس الدير (فيليب) عاد |
Teşekkürler Baş Rahip Philip. | Open Subtitles | (شكرا لك، رئيس الدير (فيليب |