"başarılı olmak için" - Traduction Turc en Arabe

    • لتكون ناجح يجب
        
    • ليكونوا ناجحين
        
    • ليصبحوا ناجحين
        
    • بالنسبة إلى نجاحي
        
    Başarılı olmak için, tüm korkunuzdan arınmanız gerek. Open Subtitles لتكون ناجح يجب ان ترمى بجميع مخاوفك
    Başarılı olmak için, tüm korkunuzdan arınmanız gerek. Open Subtitles لتكون ناجح يجب ان ترمى بجميع مخاوفك
    Saminu gibi genç çiftçiler tarım ürünleri almak, çalışmalarının karşılığını almak, Başarılı olmak için nakit para almak zorunda değil. TED المزارعون الشباب أمثال سامينو لا يملكون أموالاً لشراء المنتجات الزراعية بما يتوافق مع عملهم الشاق ليكونوا ناجحين.
    Söylediğim şey, başvuracakları ve girebilecekleri belirli üniversite listeleri hakkında daha az endişelenmeli ve nereye giderlerse gitsinler, Başarılı olmak için sahip oldukları alışkanlıklar, zihniyet, beceriler ve sıhhat ile çok daha fazla ilgilenmeliyiz. TED يجب علينا أن نكون أقل قلقًا حول المجموعة المحددة من الجامعات التي يمكن لهم التقدم إليها وأكثر قلقًا حول ما إذا كانوا يمتلكون العادات وطريقة التفكير والمهارات، والعافية، ليكونوا ناجحين أينما ذهبوا.
    Mutabakat'ta çift taraflı ajanlık yaptığım yeni işimde Başarılı olmak için senin yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles بالنسبة إلى نجاحي في عملي كعميل مزدوج مع( الكوفانانت) سأحتاج مساعدتكِ
    Ve zeki, genç Afrikalılar, bu küresel topluluğa katılıp Başarılı olmak için cok hevesliler ve çok hırslılar. TED و شباب إفريقيا النابغين يتطلعون للإنضمام للمجتمع العالمي, ليكونوا ناجحين -- و هم طموحين جدا .
    Mutabakat'ta çift taraflı ajanlık yaptığım yeni işimde Başarılı olmak için senin yardımına ihtiyacım var. Open Subtitles بالنسبة إلى نجاحي في عملي كعميل مزدوج ( مع ( الكوفانانت سأحتاج إلى مساعدتكِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus