"başka şeylerden" - Traduction Turc en Arabe

    • أشياء أخرى
        
    • أمور أخرى
        
    • شيء اخر
        
    • اشياء اخرى
        
    • أمورٍ أخرى
        
    Gördün mü, biraz da başka şeylerden konuşmanın zamanı geldi de geçti artık. Open Subtitles أترى ؟ يجب عليك أن تبدأ في الحديث عن أشياء أخرى
    Bence, ilk olarak başka şeylerden bahsetmeliyiz. Open Subtitles أعتقد اننا بحاجة أن نتكلم عن أشياء أخرى أولا
    başka şeylerden de konuşabiliriz. Open Subtitles يمكننا التحدث عن أمور أخرى
    başka şeylerden de konuşabiliriz. Open Subtitles أحب أن أتحدث عن أمور أخرى.
    Hayatımıza devam edelim! başka şeylerden bahsedelim. Open Subtitles دعونا نتخطى هذا ونتحدث عن شيء اخر
    başka şeylerden konuşalım, tamam mı? Open Subtitles -هيا لنتحدث عن شيء اخر , حسنا ؟
    başka şeylerden dolayı kendimi tuhaf hissediyorum. Open Subtitles انا اشعر بالسخريه بخصوص اشياء اخرى
    Ama başka şeylerden de konuşabilirim. Open Subtitles ولكن بإمكاني التحدثُ عن أمورٍ أخرى.
    başka şeylerden dolayı bir şeyler yaparız. TED نحن نقوم بأشياء بسبب أشياء أخرى.
    Ama sonra sürekli bizi başka şeylerden konuşmaya yönelttiler. Open Subtitles ثم تم دفعنا لنتحدث عن أشياء أخرى
    başka şeylerden yapmalısınız. Open Subtitles يجب أن تقوم بتحضيره من أشياء أخرى
    - Ondan bahsederken sesin değişiyor. - başka şeylerden konuşsak? Open Subtitles ...تتحدثين بنبرة مختلفة عندما- نعم , أفضل الحديث عن أشياء أخرى -
    başka şeylerden konuşalım. Open Subtitles فلنتحدث عن شيء اخر
    Havadan bahsediyorum, havadan. başka şeylerden değil. Open Subtitles الطقس الطقس لم يكن شيء اخر
    Her neyse, başka şeylerden bahsedelim. Open Subtitles باية حال , لنتكلم عن اشياء اخرى
    başka şeylerden konuşabilir miyiz, Martha? Open Subtitles مارثا" هل يمكننا التحدث فى اشياء اخرى"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus