"başka bir seçeneğim yoktu" - Traduction Turc en Arabe

    • لم يكن لدي أي خيار آخر
        
    • لم يكن لدي خيار آخر
        
    • يكن لديّ خيار
        
    • يكُن لديَ خيار
        
    Başka bir seçeneğim yoktu. Open Subtitles لم يكن لدي أي خيار آخر.
    Başka bir seçeneğim yoktu. Open Subtitles لم يكن لدي أي خيار آخر.
    Başka bir seçeneğim yoktu. Open Subtitles لم يكن لدي خيار آخر
    (Gülüş) Başka bir seçeneğim yoktu. TED (ضحك) إذًا لم يكن لدي خيار آخر.
    Sonraki şey, onun koruması olduğumu söylemekti. Bu kaçış için Başka bir seçeneğim yoktu. Open Subtitles الشيء الآخر، هو أخبرني أنّي حمايته لم يكن لديّ خيار عن الهروب
    Lider olarak Başka bir seçeneğim yoktu ve inanın bana bu sorumluluk beni huzursuz ediyor ama cephede bir adamı bırakmam gerekiyor. Open Subtitles كأمير للرحلة , لم يكن لديّ خيار صدقوني ليس من عاداتي ترك الجندي وحيداً في المعركة
    Başka bir seçeneğim yoktu. Open Subtitles لم يكُن لديَ خيار
    Başka bir seçeneğim yoktu. Open Subtitles لم يكن لدي أي خيار آخر.
    Başka bir seçeneğim yoktu. Open Subtitles لم يكن لديّ خيار
    Başka bir seçeneğim yoktu. Open Subtitles لم يكن لديّ خيار
    Yani Başka bir seçeneğim yoktu. Open Subtitles لمْ يكن لديّ خيار.
    Başka bir seçeneğim yoktu. Open Subtitles لم يكُن لديَ خيار
    - Başka bir seçeneğim yoktu. Open Subtitles - لم يكُن لديَ خيار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus