Gidip başka bir yerde de çalışabilirsin. "Özgür basın"? | Open Subtitles | إنها بلاد كبيرة فيها صحافة حرة يمكنك أن تذهب وتعمل في مكان آخر |
Bu çocuğu sevdim... Ben başka bir yerde de yiyebilirim. | Open Subtitles | ـ سأكون سعيدة بتناول الطعام في مكان آخر. |
Eğer gerekirse başka bir yerde de müttefik düşünebilirim. | Open Subtitles | و سأبحث عن احدٍ في مكان آخر إن قضت الحاجة |
Ve sonra başka bir yerde de bunları buldum. | Open Subtitles | وبعد ذلك عثرتُ عل هذه الأشياء في مكانٍ آخر |
Hayır, başka bir yerde de uyuyabiliriz. | Open Subtitles | لا، سنصطاد هنا وننام في مكانٍ آخر |
başka bir yerde de... Tanrım. | Open Subtitles | و من الأخبار العالمية الأخرى... |
Tuhaf. Aslında buradayım ama başka bir yerde de bulunuyorum... | Open Subtitles | هذا غريب، أنا هنا لكنني في مكان آخر أيضاً |
O zaman başka bir yerde de yaşayabiliriz. | Open Subtitles | بوسعنا العيش في مكان آخر عندئذٍ. |
Tobias, bu ameliyatı başka bir yerde de olabilirsin. | Open Subtitles | (توبايس)، يمكنك الحصول على هذه الجراحة في مكان آخر |
başka bir yerde de kalabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك الإقامة في مكان آخر |
başka bir yerde de söyleyebilir. | Open Subtitles | يمكن أن يقول في مكان آخر, |
başka bir yerde de hayat kurabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك بناء حياة في مكان آخر. |
- Hanna, kendini başka bir yerde de rahatlatabilirsin. | Open Subtitles | بوسعكِ الإسترخاء في مكان آخر) |
Bu yeteneğini başka bir yerde de kullanabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك فقط أستخدام تلك الموهبة في مكانٍ آخر . |
başka bir yerde de... | Open Subtitles | و من الأخبار العالمية الأخرى... |