"başka bir yerde de" - Traduction Turc en Arabe

    • في مكان آخر
        
    • في مكانٍ آخر
        
    • و من الأخبار
        
    Gidip başka bir yerde de çalışabilirsin. "Özgür basın"? Open Subtitles إنها بلاد كبيرة فيها صحافة حرة يمكنك أن تذهب وتعمل في مكان آخر
    Bu çocuğu sevdim... Ben başka bir yerde de yiyebilirim. Open Subtitles ـ سأكون سعيدة بتناول الطعام في مكان آخر.
    Eğer gerekirse başka bir yerde de müttefik düşünebilirim. Open Subtitles و سأبحث عن احدٍ في مكان آخر إن قضت الحاجة
    Ve sonra başka bir yerde de bunları buldum. Open Subtitles وبعد ذلك عثرتُ عل هذه الأشياء في مكانٍ آخر
    Hayır, başka bir yerde de uyuyabiliriz. Open Subtitles لا، سنصطاد هنا وننام في مكانٍ آخر
    başka bir yerde de... Tanrım. Open Subtitles و من الأخبار العالمية الأخرى...
    Tuhaf. Aslında buradayım ama başka bir yerde de bulunuyorum... Open Subtitles هذا غريب، أنا هنا لكنني في مكان آخر أيضاً
    O zaman başka bir yerde de yaşayabiliriz. Open Subtitles بوسعنا العيش في مكان آخر عندئذٍ.
    Tobias, bu ameliyatı başka bir yerde de olabilirsin. Open Subtitles (توبايس)، يمكنك الحصول على هذه الجراحة في مكان آخر
    başka bir yerde de kalabilirsin. Open Subtitles يمكنك الإقامة في مكان آخر
    başka bir yerde de söyleyebilir. Open Subtitles يمكن أن يقول في مكان آخر,
    başka bir yerde de hayat kurabilirsin. Open Subtitles يمكنك بناء حياة في مكان آخر.
    - Hanna, kendini başka bir yerde de rahatlatabilirsin. Open Subtitles بوسعكِ الإسترخاء في مكان آخر)
    Bu yeteneğini başka bir yerde de kullanabilirsin. Open Subtitles يمكنك فقط أستخدام تلك الموهبة في مكانٍ آخر .
    başka bir yerde de... Open Subtitles و من الأخبار العالمية الأخرى...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus