"başka bir yoldan" - Traduction Turc en Arabe

    • بطريقة أخرى
        
    • طريق آخر
        
    Parayı Başka bir yoldan kazanamaz mıyız? Open Subtitles ألا تستطيعون الحصول على المال بطريقة أخرى
    Haklıydın, bakteri Başka bir yoldan girdi. Open Subtitles لقد كنت محقاً البكتيريا تسربت إليها بطريقة أخرى
    Bu yoldan kazanamazsak Başka bir yoldan kazanırız. Open Subtitles وإن كنا لا نجنيه بطريقة ما سنجنيه بطريقة أخرى
    Başka bir yoldan gitmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أذهب من طريق آخر أيوجد طريق آخر؟
    Bankadan elleri boş olarak çıktılar, parada Başka bir yoldan dışarı çıkarıldı. Open Subtitles يعتقد بأنّهم تركوا البناية فارغة اليدين وأخذوا المال الى طريق آخر
    Tamam, bunu Başka bir yoldan deneyeceğim Open Subtitles يجب أن أحاول قول هذا بطريقة أخرى
    - Anlamı Başka bir yoldan olacak. Open Subtitles -هذا يعنى بانه قد حدث بطريقة أخرى
    Başka bir yoldan anlatayım. Open Subtitles دعني أوضحها بطريقة أخرى
    Klaus'u bunu Başka bir yoldan yapmaya ikna edeceğini söylemiştin. Open Subtitles أخبرتني أنّك ستقنع (كلاوس) بتنفيذ الأمر بطريقة أخرى
    Başka bir yoldan girmem gerekecek. Open Subtitles عليّ الدخول بطريقة أخرى
    Başka bir yoldan anlatmama izin ver. Open Subtitles دعني أقولها بطريقة أخرى
    Başka bir yoldan anlatmama izin ver. Open Subtitles دعني أقولها بطريقة أخرى
    Ev sahibi: "Robot A noktasından B noktasına gitmeye çalışıyor, sen de onun yolundaki bir engeldin ve nereye gideceğini bulması, rotasını tekrar planlaması, sonra oraya Başka bir yoldan gitmesi gerek." diye açıkladı. Aslında bu pek etkili bir davranış değildi. TED وضح لي مضيفي: "حسنًا، إن الروبوت يحاول الانتقال من النقطة أ إلى النقطة ب، وقد شكلتِ عقبةً في طريقه، لذلك كان عليه إعادة تخطيط مساره، و معرفة أين يذهب، ثم الوصول لهناك بطريقة أخرى." وهو لم يكن في الواقع أمرًا حاذقًا للقيام به.
    Durup Başka bir yoldan gidemez miyiz? Open Subtitles ليس هناك أي طريق آخر الآن تحركي، اللعنة!
    Aslında, Başka bir yoldan gittim. Ben bir polisim. Open Subtitles فى الحقيقة, ذهبت فى طريق آخر أنا شرطى
    Sadece, Başka bir yoldan gidemezdim. Open Subtitles فقط لم أستطع المضي في أي طريق آخر
    Sen Başka bir yoldan duhûl etmelisin Minas Tirith'e. Open Subtitles "يجب أن تأتي إلى " ميناس تريث عبر طريق آخر

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus