Los Angeles belediye başkanı olarak, zaman zaman mühim insanlarla tanışma şansım olur. | Open Subtitles | كرئيس لمدينه لوس انجيلوس احصل على فرصه فى اغلب الاحيان للألتقاء بأشخاص رائعين |
Uluslararası Suçlarla Mücadele Örgütü başkanı olarak dünyanın en büyük suç örgütüyle mücadele görevine liderlik yetkisini, yakın dostum Büyükelçi Han'a verdim. | Open Subtitles | كرئيس لمبنى الجنايات العالمية , لقد ائتمنت صديقي السفير هان على أن يقود هذه المعركة , ضد أعظم منظمة إجرامية في العالم |
Beni sendika başkanı olarak seçtiğinizde, işimizin sürekli olacağını vaat etmiştim. | Open Subtitles | عندما قُمتم بإنتخابى كرئيس للإتحاد لقد قطعت وعد أن نستمر بالعمل |
Yardımcı Papazlar Kurulu başkanı olarak bu sabah acil durum toplantısı düzenledim. | Open Subtitles | بصفتي رئيس مجلس الشمامسة دعوت لاجتماع طارئ هذا الصباح |
Parti planlama komitesinin başkanı olarak yürüttüğüm ilk yıIbaşı bu oluyor. | Open Subtitles | هذا أول حفل عيد ميلاد من تنظيمي كرئيسة للجنة تنظيم الإحتفالات |
Silahlı Kuvvetler Komite başkanı olarak John'un skandalı durumunu etkiledi. | Open Subtitles | ستؤثر هذه الفضيحة على وضع جونسون كرئيس للجنة الخدمات العسكرية. |
Olabilir. Ama lonca başkanı olarak bu tür sorunları çözmem gerekiyor. | Open Subtitles | ربما لكن كرئيس للنقابة فإنه من واجبي ان انشغل بهكذا مشاكل |
Dün akşam 10:30 civarında Amerika Birleşik Devletler başkanı olarak yemin ettim. | Open Subtitles | الليلة الماضية في حوالي الساعة 10: 30 اديت اليمين كرئيس الولايات المتحدة |
Annem bir dizi operasyondan sonra mucize eseri olarak kurtuldu. bu adam da bu ülkenin başkanı olarak seçildi. | TED | تماثلت أمي للشفاء بمعجزة بعد عملية جراحية صعبة خضعت لها، وهذا الرجل انتخب كرئيس لهذه البلاد. |
Birleşmiş Milletler Gençlik Konseyi başkanı olarak planlarınız nelerdir? | Open Subtitles | ماهى خططك كرئيس لمجلس شباب الأمم المتحده ؟ |
Belediye başkanı olarak asla unutmayacağım birşey var ki o da bir polis memurunun ölümü. | Open Subtitles | هناك شيء واحد لا أتحمله كرئيس بلدية وهو موت شرطي |
Devlet başkanı olarak ilk denizaşırı konferansıydı. | Open Subtitles | كان هذا أول مؤتمر له في الخارج كرئيس للدولة |
Fakülte yönetim kurulu başkanı olarak, bu konuda... son söz hakkı benim. | Open Subtitles | و كرئيس لمجلس المعلمين أنا من يأخذ القرارات النهائية |
Yardımcı Papazlar Kurulu başkanı olarak bu sabah acil durum toplantısı düzenledim. | Open Subtitles | بصفتي رئيس مجلس الشمامسة دعوت لاجتماع طارئ هذا الصباح |
Öte yandan, Enstitü başkanı olarak ilk resmî kararım biraz tartışmaya yol açacak. | Open Subtitles | في غضون ذلك، فإن مرسومي الأول بصفتي رئيس "المعهد" سيكون أمراً مثيراً للجدل. |
Bölüm başkanı olarak, sorunlarla baş edebileceğinden emin olmalıyım. | Open Subtitles | كرئيسة لهذا القسم يجب أن أكون واثقة من أنك قادرة على التعامل مع الذي نحن يجب أن نواجهه هنا |
Bu şehrin belediye başkanı olarak, Lavon Hayes alındı. | Open Subtitles | بصفتي عمدة هذه البلدة لافون هايز فأنا اشعر بالاهانه |
Vatandaş olarak hemfikirim ama, belediye başkanı olarak yeterince argümanın olduğundan %100 emin değilim. | Open Subtitles | أتفق معكِ كشخص ولكن كمدير للبلدية .. لست متأكداً من أنّ لديك قضية أساساً |
New York'un eyalet başkanı olarak terörizmi görmezden gelemem. | Open Subtitles | كمحافظ لنيويورك .. لا أستطيع أن أغض الطرف عن الإرهاب |
Pozisyonum her ne kadar yalnızca unvandan ibaret ve hakiki olmasa da Belediye başkanı olarak kendi fikirlerimi sunmakla müzakereyi başlatmak isterim. | Open Subtitles | حسناً أنا كعمدة أستهل العمل بتقديم رأيي رغم حامل اللقب |
Amerika başkanı olarak seslenmiyorum, bir ülkenin başkanı olarak değil, bir insan olarak sesleniyorum. | Open Subtitles | ليس كرئيساْ للولايات المتحده ليس كقائد لأى دوله لكن كمواطن وإنسان |
Bay Bailey, Irak'taki heyet başkanı olarak bize gidiş amacınızdan bahseder misiniz? | Open Subtitles | سيد بيلي ، بصفتك رئيس وفد الأمم المتحدة في العراق هل يمكن أن تخبرنا قليلاً عن طبيعة هذه الزيارة ؟ |
Hastanenin başkanı olarak resmi bir görevim olmalı. | Open Subtitles | بصفتي رئيسة المستشفى يجب أن يكون لدي دور رسمي |
Delta psi'ın başkanı olarak size bu yanlışı düzeltmenin bir yolunu bulacağımızın sözünü veriyorum. | Open Subtitles | اعدك بصفتي رئيساً لرابطة الكلية الوطنية بأن نجد طريقة لتحقيق هذا الخطأ |
Tolerans göstermeyiz. Derneğin başkanı olarak da bunu harfiyen uygulatırım. | Open Subtitles | نحن نتبع سياسة عدم التسامح وكرئيس أقوم بتنفيذ ذلك حرفياً |
New York Hayırseverler Derneği başkanı olarak bu hediyeyi takdim etmek en sevdiğim işlerden biridir. | Open Subtitles | كرئيسا لجمعية نيو يورك الخيريه تقديم هذه الجائزه , واجب محبب الي |
Herkese merhaba. Belediye başkanı olarak ilk halka seslenişime hoş geldiniz. | Open Subtitles | مرحباً بالجميع، وأهلاً بكم في المحادثة الأولى للعمدة بجانب الموقد |
Eski CIA başkanı olarak, buradan haberin vardı. | Open Subtitles | بصفتك مسئولا عن الاستخبارات الأمريكية أكنت تعلم بوجود هذا المكان ؟ |