Projeye başladıktan sonra esas sorum şuydu: ''İşim bitince bu çöplerle ne yapacağım?'' | TED | سؤالي المفتاحي في البداية بعد بداية المشروع هو، ماذا أفعل بالنفايات بعد أنهاء عملي الفني |
Komedi kahramanlarından çoğu, hikaye başladıktan sonra tanıştıkları birine aşık olur. | Open Subtitles | معظم أبطال القصص يقعون في حب أشخاص يتم تقديمهم بعد بداية القصة |
Parti başladıktan sonra sessizce içeri girip selam vermeden kapalı kapılar ardında kaybolacağını mı sandın? | Open Subtitles | إذاً أنت ذهبتِ بعد أن بدأ الحفل بالفعل واختبأتِ وراء الأبواب المغلقة دون قول " مرحبا"؟ |
Kemer yağmurları başladıktan sonra. | Open Subtitles | بعد أن بدأ سقوط التوابيت. |
Herneyse, bana karşı iyiydi. Sen, Kate'le takılmaya başladıktan sonra, duvardaki yazıyı gördüm. | Open Subtitles | كان لطيفاً معي بعد أن بدأت أنت بالخروج مع كايت |
Yatmaya başladıktan sonra. | Open Subtitles | بعد أن بدأنا بإقامة علاقة حميمة سوية |
Başkanlık süreci başladıktan sonra, inanılmaz hızla gelen ara seçimler var. | TED | تحدثُ انتخابات في منتصف المدة بسرعة رهيبة بعد أن تبدأ الرئاسة. |
Çatışma başladıktan sonra geldiysen bunu nasıl anladın? | Open Subtitles | إذا كنت قد قدمت بعد بداية الاطلاق |
Kainat başladıktan sonra. | Open Subtitles | بعد بداية الكون |
Dokuz yıl önce, Irak Savaşı başladıktan sonra... "Mahmood"dan haber alamadık | Open Subtitles | (محمود) أصبح هادئاً مذُ تسعة سنوات، بعد بداية حرب العراق. |
Yangın başladıktan sonra. | Open Subtitles | كان ذلك بعد بداية الحريق |
Kira kontratı Hannah ile ilişkileri başladıktan sonra yapılmış. | Open Subtitles | بدأ عقد الإيجار بعد أن بدأ هُو و(هانا) العلاقة الغراميّة. |
Özellikle Pierce yardıma başladıktan sonra oldukça tehlikeli olmaya başlamıştı. | Open Subtitles | و لكن الأمور تشعبت بعد ذلك خاصة بعد أن بدأ (بيرس) بالمساعدة |
Stiles'ın uyurgezerliği başladıktan sonra birkaç güvenlik önlemi almıştım. | Open Subtitles | بعد أن بدأ (ستايلز) بالسير أثناء نومه اتخذت بعض الإحتياطات الأمنية |
Ama bana göre iyileşmeye başladıktan sonra bunu bir fırsat olarak falan görmedim. | Open Subtitles | لكن بالنسبة لي, بعد أن بدأت بالشفاء, لم يكن كأني رأيت فرصة |
Kar yağışı başladıktan sonra şanslı kişiler bunun gibi yerler buldu. | Open Subtitles | بعد أن بدأت الثلوج جدت المحظوظين أماكن مثل هذا. |
Sebebi ne olursa olsun statik başladıktan sonra her an bu olabilir. | Open Subtitles | أيا كان ما تسبب في هذا، يمكن أن يحدث في أي وقت بعد أن تبدأ الخشخشة. |
Size tam şu an 10 bin Euro, ilgilendiğimiz bilgileri paylaşmaya başladıktan sonra... 10 bin Euro daha vermeye yetkiliyim. | Open Subtitles | أنا فوضت أن نقدم لكم 10،000 يورو في الوقت الحالي و 10،000 آخر بعد أن تبدأ تقديم المعلومات التي ونحن مهتمون في. |