"baştan başlamamız" - Traduction Turc en Arabe

    • نبدأ من جديد
        
    • نبداْ من جديد
        
    • نبدأ من الصفر
        
    • البدء مجدداً
        
    Baştan başlamamız gerekecek. Her şeyi baştan al. Open Subtitles جيب ان نبدأ من جديد علينا اعادة الامر من جديد
    En Baştan başlamamız gerek. Open Subtitles لابد أن نبدأ من جديد
    Baştan başlamamız gerekecek. Open Subtitles علينا جميعاً أن نبدأ من جديد.
    Konuşabilirsiniz, ama hareket edecek olursanız Baştan başlamamız gerekir. Open Subtitles بامكانك ان تتحدث ولكن لو تحركت فسيجب علينا ان نبداْ من جديد
    Şimdi Baştan başlamamız gerekecek. Open Subtitles يجب ان نبداْ من جديد.
    En Baştan başlamamız gerekecek. Open Subtitles علينا أن نبدأ من الصفر
    Eğer bu yaklaşımı kabul edersek, kocasında bulduğumuz her şeyi yok sayıp Baştan başlamamız gerekir. Open Subtitles إذا كنا سنتبع هذا المنطق فعلينا إهمال كل ما أخذناه من الزوج و البدء مجدداً
    En Baştan başlamamız gerekecek. Open Subtitles الآن يجب أن نبدأ من جديد
    Baştan başlamamız gerek. Open Subtitles لا بد أن نبدأ من جديد
    Baştan başlamamız gerekecek. Open Subtitles سيكون علينا أن نبدأ من جديد.
    Baştan başlamamız gerekecek. Open Subtitles وسيكون علينا أن نبدأ من جديد.
    Baştan başlamamız gerek diyorum. Open Subtitles -أظن أننا يجب أن نبدأ من جديد
    "Baştan başlamamız gerek" demiştin. Open Subtitles -قلت أنّنا يجب أن نبدأ من جديد .
    - Şimdi Baştan başlamamız gerekecek! Open Subtitles -الآن علينا ان نبدأ من الصفر
    Eğer bu yaklaşımı kabul edersek, kocasında bulduğumuz her şeyi yok sayıp Baştan başlamamız gerekir. Open Subtitles إذا كنا سنتبع هذا المنطق فعلينا إهمال كل ما أخذناه من الزوج و البدء مجدداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus