"baştan başlayabiliriz" - Traduction Turc en Arabe

    • نبدأ من جديد
        
    • البدء من جديد
        
    • نستطيع أن نبدأ
        
    Bence sen de çıkarttın. Belki Baştan başlayabiliriz. Open Subtitles أعتقد أنك تعلمت من ذلك ربما يجب أن نبدأ من جديد
    Kazandığımda borçlarımı kapatırım. Baştan başlayabiliriz. Çok sevindim. Open Subtitles ،عندما أربح وأسدد ديني بوسعنا أن نبدأ من جديد
    Biz herhangi bir yere gidip Baştan başlayabiliriz. Open Subtitles بإمكاننا أن نذهب الى أي مكان ,وأن نبدأ من جديد.
    Belki bu sefer farklı olur. Belki her şeye Baştan başlayabiliriz. Open Subtitles ربما سيُحدث هذا الأمر تغييراً ربما نتمكن من البدء من جديد
    - Baştan başlayabiliriz. Başarabiliriz. Open Subtitles يمكننا البدء من جديد يمكننا فعل هذا سوية
    Artık hak ettiğimiz yolda Baştan başlayabiliriz. Open Subtitles نستطيع أن نبدأ مِن أرضٍ صلبة. أريد رؤيتكِ.
    Her şeyi unutup baştan başlamak istiyorsan, yeni bir başlangıç istiyorsan bu daha kolayına geliyorsa Baştan başlayabiliriz. Open Subtitles الآن، لو تريدين أن تبدئي من جديد ننسى كل ذلك، نبدأ من جديد ،لو أنّ هذا أسهل عليكِ إذن يمكننا فعل ذلك، أيضاً
    Biz herhangi bir yere gidip Baştan başlayabiliriz. Open Subtitles سوف نذهب إلى أي مكان, نبدأ من جديد
    Baştan başlayabiliriz. Open Subtitles يجب علينا أن نبدأ من جديد
    Baştan başlayabiliriz, Julie. Open Subtitles جولي , يمكننا أن نبدأ من جديد
    Buralardan uzaklaşıp Baştan başlayabiliriz. Open Subtitles يمكن أن نبتعد... نبدأ من جديد ، كلانا فقط، أي مكان تريدنه .
    Öğrenmek istemiyorum. Önemi yok, Kate. Hepimiz yeni Baştan başlayabiliriz. Open Subtitles لا أريد أن أعرف، لم يعد الأمر مهماً يا (كايت) علينا جميعاً أن نبدأ من جديد
    Amy tayin edildiğine göre belki Baştan başlayabiliriz. Open Subtitles إسمعي, بما أن (إيمي) نقلت, ربما بإمكاننا نحن الإثنان أن نبدأ من جديد.
    Baştan başlayabiliriz. Open Subtitles علينا أن نبدأ من جديد.
    Umarım Baştan başlayabiliriz. Open Subtitles و كنتُ أتمنى أن نبدأ من جديد
    İkinci bir şansımız var! Her şeye Baştan başlayabiliriz. Open Subtitles . لدينا فرصة ثانية . يمكننى البدء من جديد معاً
    Ve... ve her şeye Baştan başlayabiliriz. Open Subtitles كما فعلتِ من قبل، ويمكننا البدء من جديد.
    Baştan başlayabiliriz. Yeni bir aile kurabiliriz. Open Subtitles بوسعنا البدء من جديد و نكن عائلة جديدة
    Ama belki Baştan başlayabiliriz. Open Subtitles لكن ربما يمكننا جميعنا البدء من جديد
    Umarım sil Baştan başlayabiliriz çünkü ben... Open Subtitles أتمنى أن نستطيع أن نبدأ مجدداً لأنني...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus