Bir keresinde bir amigo sopayı sadece bir gün kaybetti ve basit bir parmak ucuna hareketinde bacağını kırdı. | Open Subtitles | كنت أعرف مرة واحدة في المشجعين الذين في غير محله العصا ليوم واحد فقط وكسرت ساقها أنها تفعل لمسة بسيطة بإصبع القدم |
Yataktan düşüp, bacağını kırdı. | Open Subtitles | وقعت من على السرير وكسرت ساقها |
- Futbol oynarken bacağını kırdı. | Open Subtitles | هل انت معاق؟ كسر ساقه في مباراة كرة قدم. |
Hikayelerdeki zebra ve denizci ikisi de bacağını kırdı. | Open Subtitles | ...إذن فهاتان القصتان ...الحمار الوحشي و البحار كلاهما كسر ساقه |
Simon geçen gece bacağını kırdı. Fakat şimdi iyi. | Open Subtitles | سيمون كسر رجله تلك الليلة و لكنه بخير الآن |
Bilgisayar oyunlarına bağımlı olması dışında bu manyak, yakın zamanda bacağını kırdı. | Open Subtitles | بالإضافة لإدمانه على ألعاب الفيديو هذا المعتوه كسر قدمه |
Kaydı, düştü, bacağını kırdı dondu, açlıktan öldü ve sonra da bir şeytan onu aldı. | Open Subtitles | انزلق، سقط كسرت ساقه تجمد مات جوعا وحصل عليه بعد ذلك الشيطان |
Basamaklarda ufak bir kırık yer vardı ve o da takılıp bacağını kırdı. | Open Subtitles | وكان هناك كسر في الدرج وسقط بسببه وكسر ساقه |
Düştü, bacağını kırdı. | Open Subtitles | لقد سقطت في مكان ما وكسرت ساقها. |
bacağını kırdı. İki kırık.Niçin? | Open Subtitles | كسر ساقه , كسرين لماذا ؟ |
Elise Lucky bacağını kırdı. | Open Subtitles | إليزاكي كسر ساقه. |
- Bir kaza geçirdi. bacağını kırdı. | Open Subtitles | لقد تعرض لحادث وقد كسر ساقه |
Brick amca sarhoş olup bacağını kırdı. | Open Subtitles | العم بريك كان ثملا و كسر رجله |
Brick amca sarhoş olup bacağını kırdı. | Open Subtitles | العم بريك كان ثملا و كسر رجله |
Wayne yaralı. Sanırım bacağını kırdı. | Open Subtitles | ان "واين " تاذى اعتقد انه كسر قدمه |
Kaptanımız Justin Kelly, 1 Mart'ta bacağını kırdı, değil mi? | Open Subtitles | لدينا النقيب، جوستين كيلي كسرت ساقه في 1 آذار، أليس كذلك؟ |
Surlardan atlarken bacağını kırdı. | Open Subtitles | كسرت ساقه عندما قفزنا. |
Barakanın çatısından düştü ve bacağını kırdı. | Open Subtitles | لقد سقط من سقف الحظيرة وكسر ساقه |