Bu resim, baharın başında ekildiğinde bahçenin nasıl göründüğünü gösteriyor; çok fazla çeşitlilik, çok fazla sağlıklı ürün. | TED | هذه في الواقع صورة عن شكل الحديقة عندما زرعت في بداية هذا الربيع، كثير من التنوع والمحاصيل الصحية. |
Annem beni okula bıraktığı zamanlar okulda olacağımı sanıyordu, bense o arkasını döner dönmez bir U dönüşü yapıp kaçıyordum ve bahçenin arkasındaki kulübeye saklanıyordum. | TED | لذلك عندما كانت والدتي تأخذني إلى المدرسة كانت تعتقد أنني كنت في المدرسة كنت أخذ منعطفا عندما تدير ظهرها وأركض وأختبئ في سقيفة خلف الحديقة. |
bahçenin altında küçük şirin bir... | Open Subtitles | تعرف,في أسفل الحديقة هناك نقضي بعض المرح |
Ama sonra babam beni bahçenin dışına çıkarırken içimi garip bir duygu kapladı, Bonnie'yi bir daha göremeyeceğimi hissettim o benim son gidişimdi. | Open Subtitles | لكن حين كان أبى يصطحبنى إلى خارج الفناء تملكنى أغرب شعور أننى لن اراها بعد الآن و أن هذه هى المرة الأخيرة |
bahçenin sonuna git. | Open Subtitles | وذهب الى نهايه الحديقه |
Ancak tepede uçan robotlar bunu kolaylıkla kendileri fark edebilir ve sonra çiftçiye bahçenin bu kısmında bir sorun olduğunu raporlayabilirler. | TED | والروبوتات تطير فوقها ويمكنها إكتشاف ذلك بشكل تلقائي تم ترسل تقريرًا للمزارع بأنه لديه مشكلة في هذا الجزء من البستان. |
Tanrı bahçenin hiçbir ağacından yemeyeceksiniz demedi mi? | Open Subtitles | قال الله ألن تأكلا من كل شجرة فى الحديقة |
Eğer sen ve babam izin verecek olursa bahçenin üzerindeki terasa bir yatak atacağım. | Open Subtitles | إذا وافقت أنت و أبي سأضع سريراً في الشرفة فوق الحديقة |
Bir bahçenin bakıma ve sevgiye ihtiyacı vardır. | Open Subtitles | الحديقة بحاجة إلى الكثير من الرعاية والحب |
Ve bir sonraki gün ben bahçenin sonundaki kayaların altında duruyorken, uçurumdan bir kaya kopuverdi. | Open Subtitles | و في اليوم التالي هبطت صخرة كبيرة من على المنحدر في نهاية الحديقة عندما كنت على الصخور في الأسفل |
Ve bir sonraki gün ben bahçenin sonundaki kayaların altında duruyorken, uçurumdan bir kaya kopuverdi. | Open Subtitles | و في اليوم التالي هبطت صخرة كبيرة من على المنحدر في نهاية الحديقة عندما كنت على الصخور في الأسفل |
Toprağı sürsün, bakımını yapsın diye. Ama bahçenin.. | Open Subtitles | ولكن من ثمرة الشجرة والتي هي في وسط الحديقة |
Ben Merc 9. bahçenin batısında Seeger'ın sesini duydum. | Open Subtitles | هنا ميرك 9 رأيت سيحار في الجهة الغربية من الحديقة |
bahçenin dibinde inşaat başlarlarsa ne yapacaksın? | Open Subtitles | إذاً، ماذا ستفعلين عندما يبدأون في البناء في الحديقة ؟ |
bahçenin öte yanında, karanlıkta parlıyor. | Open Subtitles | إنها تتوهج على الجانب الآخر الحديقة تتوهج في الظلام. |
Arka bahçenin kazılması emrini verdim. | Open Subtitles | لقد صرّحت للتوّ بالتنقيب في الفناء الخلفيّ |
Çünkü bahçenin diğer tarafında olmasını istiyor. | Open Subtitles | لأنها تخبرني أنها تريده على الجانب الآخر من الفناء الأمامي |
Oraya geldiğimde, sen bahçenin arkasında oynuyordun. | Open Subtitles | ،وعندما وصلتُ هناك كُنتِ تلعبين في الفناء الأمامي |
bahçenin her yerini kazıp hiçbir şey bulamadık. | Open Subtitles | لقد حفرنا كل بوصه فى الحديقه |
Sonra ben bahçenin dışında ama bizimle birlikte çiçek açan başka bir elma ağacını fark ediyorum. | Open Subtitles | ومن ثم لاحظت شجرة تفاح تنبت خارج البستان وتزهر معنا. |
bahçenin tanzim edilmesi lazım. | Open Subtitles | أحتاج لتنسيق حديقتي |
Ön bahçenin fıskiyeleri nereden açılıyor? | Open Subtitles | كيف تقومين بتشغيل الرشاشات للحديقة الأمامية؟ |
Senin mahallenden geçiyordum ve fark ettim ki bahçenin biçilmesi gerekiyor. | Open Subtitles | لقد كنت أمر بحيّك هنا... ولاحظت أن باحتك تحتاج لبعض التقليم. |
Serin yaz rüzgârları, bahçenin mis kokusunu mutfağımıza doldurdukça hep sen aklıma geliyorsun. | Open Subtitles | الصيف أحضر معه رائحة العطر من حديقتنا إلى مطبخي وجعلني ذلك.. أفكر بك |