Bahse girerim bu sincap kış için bir sürü meşe palamutu gömmüştür. | Open Subtitles | أراهن أن هذا السنجاب لديه الكثير من الجوز مدفون للشتاء. |
Bahse girerim bu normalde işe yarıyordur değil mi? | Open Subtitles | أراهن أن هذا ينجح في العادة، صحيح؟ |
Bahse girerim bu oda ilk defa böyle kullanılmıştır. | Open Subtitles | أراهن أن هذه هي المرة الأولى التي يحدث هذا هنا |
Bahse girerim bu bebeğin bana anlatacağı bir sürü sırrı vardır. Değil mi tatlım? | Open Subtitles | أراهن أن هذه الجميلة لديها الكثير من الأسرار لتخبريني بها، أليس كذلك يا عزيزتي؟ |
Bahse girerim bu farelerin sindirdiği bir toksindir. | Open Subtitles | أراهن أنها مادة سامة التي تناولتها الفئران. |
Bahse girerim bu ilk denemen değil mi? | Open Subtitles | أراهن أنها محاولتك الأولى، أليس كذلك؟ |
Bahse girerim bu ailenin hakiki soyadı değildir. | Open Subtitles | أراهنُ على أنَّ هذهِ ليست بـ كنيتك العائليّة الحقيقيّة |
Bahse girerim bu ailenin hakiki soyadı değildir. | Open Subtitles | أراهنُ على أنَّ هذهِ ليست بـ كنيتك العائليّة الحقيقيّة |
Bahse girerim bu sözleşmeyi en baştan planlamıştı. | Open Subtitles | أراهن أن هذا العقد كان فكرته من البداية |
Bahse girerim bu senin için zor B. | Open Subtitles | أراهن أن هذا قاسٍ عليك |
Um... Bahse girerim bu kurşun rengi. | Open Subtitles | أتدرين, أراهن أن هذا طلاء "ليد" |
Bahse girerim bu ışıklar baban, amcan ve ben onları kullandığımızdan beri kullanılmamıştır. | Open Subtitles | أراهن أن هذه الاضواء لم تستخدم منذ ايام والدك وعمك |
Bahse girerim bu izler katilin parmak izleridir. | Open Subtitles | أراهن أن هذه هى بصمات .القاتل |
Bahse girerim bu kirli para. | Open Subtitles | أراهن أنها أموال مخدرات |
Bahse girerim bu ilk yardımdan sınıfta kalmıştı. | Open Subtitles | أراهن أنها طلقة تهتّك قاتلة |