"bahseden kim" - Traduction Turc en Arabe

    • من قال شيئا عن
        
    • من الذي يتحدث عن
        
    • من قال أي شيئ عن
        
    • من قال أيّ شيء عن
        
    • من قال شيئاً عن
        
    • من ذا الذي يتحدث عن
        
    • من قال أي شيء
        
    • من قال شىء بخصوص
        
    Aşktan bahseden kim, neden bahsediyorsun sen? Open Subtitles من قال شيئا عن الحب عن ماذا تتحدث؟
    Kaçmaktan bahseden kim? Open Subtitles حسنا، من قال شيئا عن الهروب؟
    Korkaklıktan bahseden kim? Open Subtitles من الذي يتحدث عن الجبن؟
    Takıma katmadan bahseden kim? Takıma alacağız falan demedim. Open Subtitles من قال أي شيئ عن التوظيف ؟
    İçmekten bahseden kim? Open Subtitles من قال أيّ شيء عن الشراب؟
    Konuşmaktan bahseden kim? Open Subtitles من قال شيئاً عن التحدث ؟
    Dinle, suçluluktan bahseden kim? Open Subtitles -انصت من ذا الذي يتحدث عن الشعور بالذنب
    Terapiden bahseden kim? Open Subtitles العلاج؟ من قال أي شيء عن العلاج؟
    Öldürmekten bahseden kim? Open Subtitles و من قال شىء بخصوص القتل
    Ölmekten bahseden kim? Open Subtitles من قال شيئا عن الموت؟
    Aşk'tan bahseden kim? Open Subtitles من قال شيئا عن الحب ؟
    Çıldırdın mı? Evlenmekten bahseden kim? Sakin ol! Open Subtitles من الذي يتحدث عن الزواج؟
    Şanstan bahseden kim? Open Subtitles من قال أي شيئ عن الحظ ؟
    Operasyondan bahseden kim? Open Subtitles من قال أي شيئ عن عمليه ؟
    Savaştan bahseden kim? Open Subtitles من قال أيّ شيء عن الحرب؟
    Astronotlardan bahseden kim. Open Subtitles من قال شيئاً عن روّاد الفضاء؟
    Dinle, suçluluktan bahseden kim? Open Subtitles -انصت من ذا الذي يتحدث عن الشعور بالذنب
    -Ezilmekten bahseden kim? Open Subtitles من قال أي شيء عن الفشل؟ غلطة.
    Öldürmekten bahseden kim? Open Subtitles و من قال شىء بخصوص القتل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus