"bahsediyoruz burada" - Traduction Turc en Arabe

    • نحن نتحدث عن
        
    • نتحدث عنه هنا
        
    • الذي نتحدث عنه
        
    • نحنُ نتحدث عن
        
    • نحن نتكلم عن
        
    • نتحدّث عنها
        
    • نحن نتحدّث عن
        
    • نحن نتكلّم عن
        
    gümüş gözlü katillerden bahsediyoruz burada! Open Subtitles لكن , يا رئيس , نحن نتحدث عن قتلة ذوي عيون فضية
    Terapistine karşı ergenlik aşkı duyan bir kızdan bahsediyoruz burada. Open Subtitles نحن نتحدث عن فتاة لديها تجاه إنجذاب معالجها
    Neden bahsediyoruz burada? Open Subtitles مالذي نتحدث عنه هنا ؟ ؟
    Şimdi yalnız olduğumuza göre, merak etmesem olmaz kaç paradan bahsediyoruz burada? Open Subtitles ولكن أتساءل الآن بما أن الجو أصبح هادئ كم مقدار المال الذي نتحدث عنه ؟
    Sovyet Bloğu standart dışı silah ve mühimmat stoğuna özel erişimden bahsediyoruz burada. Open Subtitles نحنُ نتحدث عن وصولِ إلى مخزون كامل مِن كتلة أسلحة وذخيرةِ سوفييتية لا تخضعُ للمواصفات القياسية
    Denise, bir polisin karısından bahsediyoruz burada. Open Subtitles دينيس, نحن نتكلم عن زوجة شرطي الان
    Ne tür bir çekişmeden bahsediyoruz burada? Open Subtitles أي نوع من المنافسة نتحدّث عنها هنا؟
    Orta çağ zamanından bahsediyoruz burada, tamam mı? Open Subtitles نحن نتحدّث عن العصور المظلمة هنـا، حسنـًا؟
    - Ölümsüzlükten bahsediyoruz burada. Open Subtitles نحن نتكلّم عن الخلود
    - Bazen bahşiş vermek iyidir. - 5 milyon dolardan bahsediyoruz burada. Open Subtitles في بعض المرات من الجيد ان تضعي البقشيش نحن نتحدث عن خمسة ملايين دولار هنا
    10 milyon dolardan bahsediyoruz burada. Open Subtitles أعني , نحن نتحدث عن عشرة ملايين دولار هنا
    Meclisten bahsediyoruz burada Ve yüzyıllık kanunlardan. Open Subtitles نحن نتحدث عن مجلس قارب أعضاءه من سن المائه
    Amerikalıların hayatından bahsediyoruz burada. Şaka değil. Open Subtitles نحن نتحدث عن حياة أشخاص أمريكيين هنا إسمع أنا لا أحبذ هذه الجلبة حول الطفل
    Ne çeşit bir kamçılamadan bahsediyoruz burada acaba? Open Subtitles ما نوع السوط الذي نتحدث عنه بالتحديد؟
    Kimden bahsediyoruz burada? Open Subtitles حسنا , إذن , من الشخص الذي نتحدث عنه ؟
    Kişiye özel bir zehirden bahsediyoruz burada. Open Subtitles أعني ، نحنُ نتحدث عن سُم مُصمم هُنا
    Patlayıcıdan bahsediyoruz burada. Open Subtitles نحنُ نتحدث عن مُتفجرات.
    Sümüksü bir adamdan bahsediyoruz burada. Open Subtitles نحن نتكلم عن رجل مصنوع من الوحل
    Spurs, Jazz, Cowboys'tan bahsediyoruz burada. Open Subtitles ،)نحن نتكلم عن فريق (سبرز (و(ذا جاز), و(كاوبويز
    Kaç cinayetten bahsediyoruz burada ? Open Subtitles أجل ، كم جريمةً نتحدّث عنها ؟
    Martha Rodgers'dan bahsediyoruz burada. "Özel anına" dalıverdim. Open Subtitles هذه (مارثا رودجرز) التي نتحدّث عنها لقد تدخّلت على "لحظتها"
    Broadway'deki bir oyunun başrolünden bahsediyoruz burada! Open Subtitles إسمعا، نحن نتحدّث عن المُمثل الرئيسي في مسرحيّة (برودواي).
    Julia, ölümsüzlükten bahsediyoruz burada. Open Subtitles نحن نتكلّم عن الخلود

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus