"bakışların" - Traduction Turc en Arabe

    • عيناكِ
        
    • نظرتك
        
    • مظهرك
        
    • نظراتك
        
    • نظرات
        
    • عينيك تسرق
        
    • عيناكَ
        
    bakışların sertse aynı ağaca bakarak ormanı gözünden kaçırırsın. Open Subtitles أما إن كانت عيناكِ خاملة فأنت تنظرين لنفس الشجرة وتضيّيعين الغابة
    Öldürücü bakışların var. Open Subtitles "عيناكِ قاتلةٌ للغاية"
    Öldürücü bakışların var. Open Subtitles "عيناكِ قاتلةٌ للغاية"
    bakışların, benimle dans etmek istediğini söylüyor. Open Subtitles ـ نظرتك ، تقول أني أريد الرقص معك
    ve-ve bu-bu sadece görünüşünle ilgili değil-- yani, çok güzel görünüyorsun tabi ama bakışların, bilirsin en üst düzeyde. Open Subtitles و هذا هذا ليس فقط بسبب مظهرك أعنى أنه رائع كيف هو مظهرك, أنت تفهمى أنه راقى جدا
    Kaçamak bakışların ve gözlerindeki arzu dikkatimden kaçmadı. Open Subtitles أعترف أني لاحظت نظراتك المسلوبة و الإشتياق في عينيك
    Dallas'a bakışların pek babacan değil gibi. Open Subtitles أنت لا تنظر إلى دالاس نظرات الأب إلى ابنته.
    Öldürücü bakışların var bir gün mutlaka beni öldürecek. Open Subtitles "عيناكِ مذهلةٌ جداً ... سوف تخترق قلبي"
    Öldürücü bakışların var bir gün mutlaka beni öldürecek. Open Subtitles "عيناكِ مذهلةٌ جداً ... سوف تخترق قلبي"
    Öldürücü bakışların var. Open Subtitles ".. عيناكِ" "..
    Senin bakışların... bakışların... Open Subtitles ".. عيناكِ"
    bakışların... Open Subtitles عيناكِ"
    bakışların... Open Subtitles ".. عيناكِ"
    bakışların, benimle dans etmek istediğini söylüyor. Open Subtitles ـ نظرتك ، تقول أني أريد الرقص معكَ
    bakışların, benimle dans etmek istediğini söylüyor. Open Subtitles ـ نظرتك ، تقول أني أريد الرقص معكَ
    bakışların, benimle dans etmek istediğini söylüyor. Open Subtitles ـ نظرتك ، تقول أني أريد الرقص معكَ
    Geçmişin, bakışların ve kişiliğin o kadar harika ki rakiplerini hezimete uğratıyorsun. Open Subtitles مع خلفيتك ، مظهرك و شخصيتك الظريفة أنت كامل جداً بحيث يبدو أنك تجعل خصومك يشعرون بنوع من النقص
    Fakat senin güzel bakışların, belli bir cılızlıktan ötürü düştü. Open Subtitles لكن مظهرك الجيّد وقع فريسة لقليل من الهزال
    Senin bakışların biraz esrarengiz ! Open Subtitles نظراتك غريبة بعض الشىء
    Sessiz bakışların yalvarır gibi Open Subtitles نظراتك الصامتة , كأنها تتحدث
    Yüzün bozmadığı zamanlar senin de bakışların güzel. Open Subtitles وهل تعرفي، أن لدي نظرات جميلة عندما وجهك لا يلتف إلى فوق
    "bakışların kalbimi alıp götürüyor." Open Subtitles "عينيك تسرق قلبي كل يوم"
    Öldürücü bakışların var bir gün mutlaka beni öldürecek. Open Subtitles "عيناكَ مذهلةٌ جداً ... سوف تخترق قلبي"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus