Döndüğümde yüzünüzde gördüğüm o bakışlardan nereye gittiğinize dair fikriniz bile yok. | Open Subtitles | النظرات على وجوهكم عندما إلتفت إليكم ليست لديكم فكرة عما تسيرون نحوه |
Ama emin ol ki, o bakışlardan birisi senin üstünde olsun. | Open Subtitles | لكن تأكدي أن واحدة من هذه النظرات هي عليك |
Ama emin ol ki o bakışlardan birisi senin üstünde olsun. | Open Subtitles | لكن كوني متأكدة من أن إحدى هذه النظرات تقع عليكِ |
Bu bakışlardan Prens izdivacı geri çevirmeye devam ederse eğer kesinlikle onun canını alacağı belli oluyor. | Open Subtitles | هاته العينان تعني إذا ماأصرّ على رفض الزواج، سيقومُ بقتلهِ طبعاً. |
# Dudaklardan, bakışlardan # | Open Subtitles | * تلك الشفتان, هاتان العينان * |
O bakışlardan istemiyorum bir daha Col. Pek bir şey ifade etmiyorlar artık. | Open Subtitles | مرحباً لا أريد المزيد من تلك النظرات,(كول) أنها لا تعني شيء |