"bakıyorsun bana" - Traduction Turc en Arabe

    • تنظر إلي
        
    • تنظر إليّ
        
    • تنظر لي
        
    • تنظرين إلي
        
    • تحدق بي
        
    Ona mı bakıyorsun, bana mı? Open Subtitles ـ هل كنت تنظر إليه ؟ أم كنت تنظر إلي ؟
    Niye öyle bakıyorsun bana? Open Subtitles لماذا تنظر إلي بهذه الطريقة؟
    - Niye öyle tuhaf tuhaf bakıyorsun bana? Open Subtitles لم تنظر إليّ بهذه الطريقة الغريبة ؟ أنظر ؟
    Neden bundan keyif almışım gibi bakıyorsun bana? Open Subtitles لمَ تنظر إليّ وكأنّي أستمتع بذلك؟
    - Tanımamış gibi bakıyorsun bana. - Dünya küçük dostum! Open Subtitles ـ تنظر لي كأنني غريب ـ إنه عالم صغير !
    - Ne zaman bizi beraber görsen sanki seni aldatıyormuşum gibi bakıyorsun bana. Open Subtitles -إذن لماذا في كل مره ترينا سوياً تنظرين إلي وكأنني أخونك
    Evden ayrıldığımızdan beri annem gibi bakıyorsun bana. Open Subtitles انت تحدق بي مثل امي منذ تركنا المنزل، ماذا؟
    Neden öyle bakıyorsun bana? Open Subtitles لماذا تنظر إلي هكذا ؟
    Neden öyle bakıyorsun bana? Open Subtitles لماذا تنظر إلي هكذا؟
    -Ne bakıyorsun bana öyle? Open Subtitles لماذا تنظر إلي هكذا ؟
    -Ne bakıyorsun bana öyle? Open Subtitles لماذا تنظر إلي هكذا ؟
    Neden öyle garip garip bakıyorsun bana? Open Subtitles لِمَ تنظر إلي بطريقة مضحكة؟
    Niye öyle bakıyorsun bana? Open Subtitles لم تنظر إلي بهذه الطريقة؟
    Cordon neden öyle bakıyorsun bana? Open Subtitles كوردون ، لماذا تنظر إليّ هكذا ؟
    Çok tuhaf bakıyorsun bana. Open Subtitles تنظر إليّ بصورة غريبة
    - Niye bakıyorsun bana? Open Subtitles ـ لما تنظر لي ؟
    - Niye bakıyorsun bana? Open Subtitles ـ لما تنظر لي ؟
    Neden böyle bakıyorsun bana? Open Subtitles لماذا تنظرين إلي هكذا؟
    Ne bakıyorsun bana? Open Subtitles لما تحدق بي الان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus