"bak eğer" - Traduction Turc en Arabe

    • انظر إذا
        
    • لو نجح المشروع
        
    • انظري إذا
        
    Bak, eğer bir şey yapılması gerekiyorsa, ailem için güvenebileceğim tek kişi sensin. Open Subtitles انظر , إذا حدث أي شيء أنت الوحيد الذي أثق به للإهتمام بعائلتي
    Bak, eğer o açıklamayı yaparsan sanatçılar kaybedeceğim, Empire zarar görecek. Open Subtitles انظر, إذا قمت بذلك الإعلان فسأخسر الفنانون, وهذا يضر بمؤسسة الإمبراطورية
    Bak, eğer cidden hoşuna gitmediyse yemek zorunda değilsin. Open Subtitles انظر إذا أنتي حقاً لا تستطيعُي اكلة فقط لا تأْكليُه
    Bak eğer bu şey tutarsa, deve yüküyle para kaldırabiliriz. Open Subtitles ...لو نجح المشروع سنجنى الكثير من المال
    Bak eğer bu şey tutarsa, deve yüküyle para kaldırabiliriz. Open Subtitles لو نجح المشروع سنجنى الكثير من المال...
    Bak, eğer odada kalmak istiyorsan, benim için sorun yok. Open Subtitles انظري, إذا أردتِ البقاء بالغرفة إنها حقاً ليست مشكلة
    Bak, eğer beni burada istemiyorsan... neden gidip şimdi söylemiyorsun? Open Subtitles انظري, إذا لم ترغبي بتواجدي هنا فلماذا لا تذهبين وتخبرينهم الآن؟
    Tamam, bak, eğer sizin içiniz birşey yapmama konusunda rahatsa... o zaman yapmayın, bana göre hava hoş. Open Subtitles حسنا انظر إذا أنتما الإثنان تريدانه بضمير بأن هذه المناسبة تمر مرور الكرام ولم تعمل شيئا، ذلك مناسب بالنسبة لي
    Bak eğer hava kuvvetleri bir helikopter yollarsa... cesedi suda aramak için çalışmalara başlıyacağız. Open Subtitles انظر إذا كان هناك مروحية لعمل بحث عن جثة فى الماء
    Hey. Bak, eğer daha yukardan tutarsan daha güçlü vurabilirsin Böylece bir iki vuruşta çiviyi çakabilirsin. Open Subtitles هيه , انظر , إذا أمسكت المطرقة من الأسفل ستستطيع
    Bak, eğer Cate senin ne kadar değiştiğini göremiyorsa, boş ver. Open Subtitles لكن , انظر إذا كانت كايت لا تستطيع رؤيت كم أنت تغيرت فتباً لها
    Bak, eğer bundan memnun değilsen şimdi gidebilirsin sakıncası yok, hiç gelmemişsin gibi olur. Open Subtitles انظر إذا لم تكن مرتاحا لهذا فبإمكانك المغادرة حالا وسنتظاهر بان هذا لم يحدث
    Bak, eğer dışarı çıkacaksak, tedbirli olmak zorundayız. Open Subtitles انظر , إذا خرجنا سوياً , يجب علينا ان نكون مُتحفظين
    Bak, eğer bilmek istediğin bir şey varsa sor gitsin. Open Subtitles ..انظر , إذا كان هناك أمراً تُريد أن تعرفه فقط اسأل
    Bak eğer gerçekten Addison'la birlikte olmak istiyorsan kaldır kıçını ve Jake'e geri çekilmesi gerektiğini söyle. Open Subtitles انظر إذا حقا تريد أديسون انهض وأطلب من جاك الأبتعاد
    Bak, eğer nüfus cüzdanını bulursan lütfen geri gel, harika bir asker olurdun. Open Subtitles انظر , إذا وجدت شهادة ميلادك من فضلك عُد وسيتم تجنيدك
    Bak, eğer beni burada istemiyorsan... neden gidip şimdi söylemiyorsun? Open Subtitles انظري, إذا لم ترغبي بتواجدي هنا فلماذا لا تذهبين وتخبرينهم الآن؟
    Tamam , bak.Eğer bu oyunu doğru oynarsak Open Subtitles حسنا انظري إذا فعلنا هذا بشكل صحيح ، يوما ما

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus