Arabayla gelenlere "Pane edilmiş balığımız yok" diyen yerlerden mi? | Open Subtitles | عند نافذة السيارات للمطعم ."أنتِ مثل "لا يوجد أصابع سمك |
Bu geceki yemek için Fujivan usülü kedi balığımız var. | Open Subtitles | لدينا سمك السلور كلها أعدت في اسلوب مقاطعة فوجيان وكانت بطتي على الارض |
Biliyorsunuz, bazen bir köpek balığımız oluyor, ama depolayacak yerimiz olmuyor. | Open Subtitles | حسناً , أنت تعلم أننا أحياناً يكون لدينا سمك قرش لكن لا مكان لتخزينه |
Teknemiz var, taze balığımız var, annemin yemekleri var, her şey var. | Open Subtitles | لدينا قارب ونصطاد سمكاً طازجاً لدينا طبخ امي لدينا كل شيء |
Sevgililer günü için fiks mönüler hazırlamıştık ve bifteğimiz, balığımız ve tavuğumuz çoktan tükendi. Bu yüzden, tavşan mı ördek mi? | Open Subtitles | إنها قائمة طعام معدلة خصوصاً ليوم عيد الحب ونفذ منّا اللحم والسمك والدجاج ، لذا أرنب أو بطة؟ |
Ne gibi? - Biraz dondurulmuş balığımız var. | Open Subtitles | مثل ماذا لدينا أسياخ سمك |
ama kılıç balığımız harikadır. | Open Subtitles | لكن سمك السيف رائع |
Ama Penny'nin alerjisi var, o yüzden bizim balığımız var. | Open Subtitles | لذا، لدينا سمك السمك سئ |
Tamam,bizim... çubukta balığımız var. | Open Subtitles | ..حسناً،لدينا سمك على عصا |
Kızartacak daha büyük bir balığımız var. | Open Subtitles | لدينا سمك كبير للقلي |
- Ya da balığımız da var. | Open Subtitles | - كما اننا لدينا سمك |
Dostum, kakma balığımız var. | Open Subtitles | يا رجل ، لدينا سمك على شكل فرس ! |
balığımız var. | Open Subtitles | لدينا سمك |
Kızarmış balığımız da var! | Open Subtitles | هيا, نحن نعدّ سمكاً مشوياً! |
Sonunda koca bir balığımız var | Open Subtitles | الرجل والسمك ، انظري |