"bal kabağı" - Traduction Turc en Arabe

    • اليقطين
        
    • اليقطينة
        
    • يقطين
        
    • يقطينة
        
    Benim '96'daki tekir balığı ve bal kabağı tarifimi yapan sen misin? Open Subtitles هل انت من صنع وصفة البوري الأحمر مع اليقطين لعام 96 الخاصة بي?
    Kitap kulübümü diyorsun, bal kabağı çorbası yaparken yanımda duran? Open Subtitles تقصدين نادي الكتاب الخاص بي وانني اقف حول حساء اليقطين الذي اعددته ؟
    bal kabağı parçalama hikâyeni aradan çıkartmalısın derim. Open Subtitles أجل، انا أقول فقط ربما تجعل رمي اليقطينة خارج المجموعة
    Sabit bir dışa itim kuvveti üretecek basit bir çifte değişim reaksiyonu indüklüyorum bal kabağı yüzeyindeki zayıf görünen desenleri kabartacak. Open Subtitles أنا أنتج تفاعل إستبدال ثنائي بسيط الذي سينتج شكل خارج من القوة الذي سيفصل النمط الضعيف من سطح اليقطينة
    O kahve aroması. Ya içinde bal kabağı olan turta varsa? Open Subtitles هذه قهوة وماذا لو كانت هناك فطيرة يقطين ؟
    İçinde bal kabağı var mı bilemiyorum. Open Subtitles لا استطيع القول إن كان هناك يقطين في هذه
    Sanki çok bal kabağı parçalamış gibi konuşuyor bir de. Open Subtitles أتعلم، كل هذا ياتي من شخص لم يرمي يقطينة حتى أبدا ## chunked a punkin ##
    Ben de bal kabağı parçalama hikâyemi anlatmak istiyorum. Open Subtitles أعتقد أن علي حكي قصة رمي اليقطين خاصتي
    Benim 1996'daki tekir balığı ve bal kabağı tarifim! Open Subtitles وصفة البوري الأحمر مع اليقطين منذ عام 1996!
    Annesi önceden sürekli içinde bal kabağı olan çörekler yapardı tatil günü olduğu için... Open Subtitles امها إعتادت صنع المافن من اليقطين ...و , حسناً , إنها عطلة , لذا
    Cadılar bayramı için bal kabağı oyuyoruz. Open Subtitles نحن نحت اليقطين للهالوين
    Cadılar Bayramı kraliçeleri, bal kabağı yüzünden tartışıyor. Open Subtitles ملكتين لـ(عيد القديسين) نتشاجر حول اليقطين.
    bal kabağı parçalama gerçek bir hikâye. Open Subtitles رمي اليقطينة قصة حقيقية
    Bak hayatımın aşkının, gecenin 2.43'ünde, bal kabağı kostümü içinde sihirli bir şekilde şu kapıdan geçme olasılığının ben de farkındayım ama sonuçta başka yerde olduğu gibi burada da oturup bekleyebilirim. Open Subtitles حسناً، أعلم أن إحتمالات أن تأتي حب حياتي من خلال هذا الباب في زيّ اليقطينة في الـ (2:
    - Sen git bal kabağı fırlat. Open Subtitles -أوه, فقط اذهبي وتفحصي اليقطينة
    Üç numara Sürtük bal kabağı. Open Subtitles "رقم ثلاثة "اليقطينة الساقطة كايتي هولمز) ، الحلقة 6 الموسم 1 ، و الحلقة 8 الموسم 7)
    Bak hayatımın aşkının, gecenin 2.43'ünde, bal kabağı kostümü içinde sihirli bir şekilde şu kapıdan geçme olasılığının ben de farkındayım ama sonuçta başka yerde olduğu gibi burada da oturup bekleyebilirim. Open Subtitles حسناً، أعلم أن إحتمالات أن تأتي حب حياتي من خلال هذا الباب في زيّ اليقطينة في الـ (2:
    bal kabağı. Open Subtitles شكرا لكِ. يقطين.
    İçinde bal kabağı var mı? Open Subtitles هل هناك يقطين فيها ؟
    Deri bal kabağı mı? Open Subtitles يقطينة جلدية قديمة؟
    - "Deri bal kabağı mı o" dedim. Open Subtitles أنه لديك يقطينة جلدية قديمة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus