"bana bir şans verin" - Traduction Turc en Arabe

    • أعطني فرصة
        
    • أعطوني فرصة
        
    • امنحني الفرصة
        
    Bir daha yapmayacağım, yemin ederim. bana bir şans verin. Open Subtitles لن أفعل ذلك مجدّداً، أقسم لكِ أعطني فرصة أخرى فحسب
    Söz verip sizi ikna etmeye çalışmayacağım. Ama bana bir şans verin Dedektif. Open Subtitles لن أحاول إقناعك بالوعود، ولكن أيها المحقق، أعطني فرصة
    bunun için Bangalore'dan geldim, lütfen bana bir şans verin. Open Subtitles لقد جئت من "بنغالاور" لهذا أرجوك، أعطني فرصة
    bana bir şans verin, siz saldırmadan önce içeri sızıp onu çıkarayım. Open Subtitles أعطوني فرصة لأتسلل إلى الداخل و أخرجها قبل الهجوم
    İsmimi temize çıkarmak için bana bir şans verin. Open Subtitles أعطوني فرصة لتبرئة إسمي
    bana bir şans verin ve ben de size sadakatimin ne kadar derin olduğunu göstereyim. Open Subtitles امنحني الفرصة وسأظهر لك مدى تغلغل ولائي
    Ama, efendim bana bir şans verin. Open Subtitles ولكن، يا سيدي، أعطني فرصة واحدة.
    bana bir şans verin. - Asla bırakamam. Open Subtitles . فقط أعطني فرصة . لا يمكنني أن أتركها أبداً -
    İçeriye biraz adam sokmak için bana bir şans verin, yatak odasını dekore etmek amacıyla. Open Subtitles أعطني فرصة للحصول على بعض الرجال في ، لتزيين غرفة نومه .
    bana bir şans verin Bay Galavan. Size yapabileceklerimi göstereyim. Open Subtitles أعطني فرصة سيد (غالفان) دعني أريك ماذا بوسعي أن أفعل
    bana bir şans verin, lütfen. Open Subtitles أعطني فرصة كذلك ، من فضلك.
    Lütfen bayım, bana bir şans verin. Open Subtitles هيا يا سيد , أعطني فرصة
    Lütfen bunu düzeltmek için bana bir şans verin. Open Subtitles أرجوك أعطني فرصة لتعويضكم.
    Af dilemem için bana bir şans verin. Open Subtitles أعطوني فرصة لأطلب الغفران
    Lütfen bana bir şans verin. Yüzünüzü kara çıkartmayacağım. Open Subtitles أعطوني فرصة فقط . و لن تندموا
    En azından bana bir şans verin. Open Subtitles على الأقل أعطوني فرصة
    # Haydi ama bana bir şans verin # Open Subtitles * أوه أوه أوه أعطوني فرصة *
    En azından bana bir şans verin. Open Subtitles على الأقل أعطوني فرصة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus