Bu Beyin dalgası beni öldürmek istiyorsa neden kendimi öldürmem için bana bir mesaj yollamadı? | Open Subtitles | إذا هذا شخص الموجات الدماغية أرادني ميته لما هم لم يرسلوا لي رسالة تقول أقتلي نفسك |
...günün kalanıyla ilgil bana bir mesaj yolladı yazdığına göre beni özlüyormuş | Open Subtitles | لذا،أرسل لي رسالة بعد أن هجرته مكتوب بها،"أفتقدك" وعندا رددت على رسالته، |
Ama bana bir mesaj göndermiş. | Open Subtitles | أيا كان فقد أرسل لي رسالة على ورقة نفسية |
Bir dahaki sefere bana bir mesaj yollayacağında üzerine kendi ismini yaz. | Open Subtitles | عندما تريدين توجيه رسالة لي المرة القادمة ضعي اسمك عليها |
Sanırım bana bir mesaj verilmek istendi. Düşmanlarım hiç de az değil Bay Risley. | Open Subtitles | أفترض لإرسال رسالة لي أفلدي الكثير من الأعداء ، ياسيد رايسلي |
bana bir mesaj vermeye çalıştıklarını düşünüyorum. | Open Subtitles | أتصور بأنهم كانوا يرسلون لي رسائلً ذات معنى مُعين |
Hayır, bütün olanlar hakkında bana bir mesaj bırakmış velayet değerlendirmesiyle ilgili. | Open Subtitles | .. لا ، تركت ليّ رسالة حول موضوع تقييّم الرعايّة |
Yardımıma ihtiyacı olursa bana bir mesaj ileteceğini söylemişti. | Open Subtitles | قالت أنها سوف ترسل لي رسالة إذا كانت بحاجة إلى مساعدتي |
Onu görmedim.Fakat bana bir mesaj göndermiş. | Open Subtitles | أنا لم أراها. لكنّها أرسلت لي رسالة نصّية. |
bana bir mesaj yolluyor. Ona yardım etmem gerek. | Open Subtitles | إنها ترسل لي رسالة أنا من المفترض علي مساعدتها |
bana bir mesaj bırakırsanız en kısa zamanda sizi ararım. | Open Subtitles | لذلك ترك لي رسالة وأنا سوف أكون الاتصال بك في أقرب وقت أستطيع. |
Aria'nın gecesini mahvedip kızları suistimal etmek istese de bana bir mesaj yollamış. | Open Subtitles | على قدر رغبته في افساد ليلة اريا و استغلال الفتيات .. يريد ايضا ان يوصل لي رسالة |
8 saat önce bana bir mesaj gönderip konuşman gerektiğini söyledin. | Open Subtitles | لكنك أرسلت لي رسالة منذ ثماني ساعات قلت فيها إنك تريد أن تتكلم |
Onun işini bitirmeyeceğimize dair bana bir mesaj bırakmış. | Open Subtitles | لقد ترك لي رسالة لتوه يطلب مني ألّا أفسد الأمر عليه. |
2 saat, bana bir mesaj verdiler. | TED | ساعتين , ليوصلون لي رسالة مفادها |
Biliyorum çok meşgulsün, ama bana bir mesaj atabilirsen veya... | Open Subtitles | أعلم من أنك منشغلة حقاً لكن إن كان باستطاعتكِ ان تقومي بارسال رسالة لي |
bana bir mesaj falan göndermeye çalışıyor olmalı. | Open Subtitles | لابد أنها تحاول إرسال رسالة لي أو ما شابه |
bana bir mesaj gönderdiğine göre ben de ona bir mesaj gönderebilirim. | Open Subtitles | لقد تمكنوا من إرسال رسالة لي... ربما أستطيع إرسال واحدة لهم أيضًا |
bana bir mesaj vermeye çalıştıklarını düşünüyorum. | Open Subtitles | أتصور بأنهم كانوا يرسلون لي رسائلً ذات معنى مُعين |
bana bir mesaj bırakmadan asla böyle bir şey yapmazdı. | Open Subtitles | لم يكن ليفعل ذلك دون أن يترك ليّ رسالة |