"bana güveniyor" - Traduction Turc en Arabe

    • تثق بي
        
    • تثقين بي
        
    • يثق بي
        
    • تثقي بي
        
    • تثق بى
        
    • يعتمد علي
        
    • يثقون بي
        
    • تثقين بى
        
    • تَأتمنُني
        
    • يعتمدون علي
        
    • تثق في
        
    • أتثق بي
        
    • يعتمد عليّ
        
    • يعتمدون عليّ
        
    • أتثقين بي
        
    Brandon'ın bana göstermesine izin verecek kadar Bana güveniyor musun? Open Subtitles تَأتهل تثق بي بما فيه الكفاية لكي تجعل براندون يظهره لي؟ و بعد ذلك سأخبركَ
    Sensiz devam edebileceğim kadar Bana güveniyor musun? Open Subtitles أتقول بأنك تثق بي كفايةً لكي أكمل بدونك ؟
    Klinikte beni görmeye gelip durmanın sebebi Bana güveniyor olman. Open Subtitles السبب الذي يجعلكِ تواصلين المجيء لرؤيتي بالعيادة هو لأنكِ تثقين بي
    - Seni bırakmak istemiyorum. - Bana güveniyor musun Tamara? Open Subtitles لا إريد أن أتركك هل تثقين بي تامارا؟
    Bizi Four Seasons'a götürürse işte o zaman Bana güveniyor demektir. Open Subtitles عندما يأخذنا إلى فندق الفور سيزون بعدهـا نعرف انهُ يثق بي
    Kendi kararlarımı vermem ve onunkilerine yardım etmem konusunda Bana güveniyor. Open Subtitles انها تثق بي لأتخذ قراراتي بنفسي و لأساعدها في قراراتها
    Kasabadaki insanlar artık Bana güveniyor Open Subtitles خلال الأنفلوانزا , والناس علي مايبدو تثق بي
    Bak, annen Bana güveniyor. 9 yıl boyunca Pauline ile bu şekilde irtibatta kaldık. Open Subtitles اسمع، أمك تثق بي منذ 9 سنوات وهذه هي طريقة تواصلها معي
    Şu anda sormamız gereken şu, artık Bana güveniyor musun? Open Subtitles السؤال الحقيقي الذي نواجهه هو، هل تثق بي الآن؟
    Bana güveniyor musun güvenmiyor musun? Peki, gitmene izin vereceğim. Open Subtitles هل تثق بي أم لا؟ حسناً سأدعكِ للعمل
    Ama şarkı alıp yürüyemedi. Keith'e, "Bana güveniyor musun?" dedim. Open Subtitles لكن لم يرتفع أيقاع هذه الأغنية, لذلك قلت لكيث "هل تثق بي ؟"
    Artık Bana güveniyor musun? Open Subtitles هل تثقين بي الأن ؟
    Güven bana. Bana güveniyor musun? Open Subtitles .ثقي بي ألا تثقين بي ؟
    Güven bana. Bana güveniyor musun? Open Subtitles .ثقي بي ألا تثقين بي ؟
    Sen Bana güveniyor musun? Open Subtitles فهل تثقين بي أنتِ؟
    Akademideydik, 6. bölgede çalıştık, Bana güveniyor. Open Subtitles كنا بنشتغل في الأكاديمية مع بعض لذلك يثق بي
    Sana güveniyorum, Bana güveniyor musun? Open Subtitles أنا أثق بكي هل تثقي بي ؟
    Evet ama biz ortağız. Bana güveniyor olman gerekirdi. Open Subtitles نعم, ولكن انظر, نحن شركاء عليك ان تثق بى
    Ama ben hazırım. Buraya bu işi yapmak için geldim ve herkes Bana güveniyor. Open Subtitles و لكني مستعد, لقد أتيت إلى هنا لهدف و الجميع يعتمد علي
    Oraya girmek için yardımın gerek. Bu insanlar Bana güveniyor. Open Subtitles أريد مساعدتك للدخول هناك - هؤلاء الناس يثقون بي -
    Bana güveniyor musun? Open Subtitles سيكون الأمر بخير ، هل تثقين بى ؟
    Evet, zorundayım. Yani, o çocuklar Bana güveniyor. Open Subtitles بالطبع علي أعني أن أولئك الأطفال يعتمدون علي
    Zoe ile bir geçmişim var. Bana güveniyor. Open Subtitles أنظر ، (زوى) وأنا لدينا تاريخ إنها تثق في
    - Bana güveniyor musun, güvenmiyor musun? Open Subtitles أتثق بي أم لا ؟
    - Adamları hizada tutmak için Bana güveniyor. Open Subtitles يعتمد عليّ للمحافظة على الرجال منتظمين
    Benim insanlarım yani yeraltında saklanmakta olan yüzlerce mülteci var ve hepsi Bana güveniyor. Open Subtitles جماعتي... أعني، المئات من اللاجئين المختبئين... تحت الأرض، جميعهم يعتمدون عليّ.
    Bana güveniyor musun yani? Open Subtitles أتثقين بي إلى هذه الدرجة يا أمي؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus