"bana ihtiyacınız var" - Traduction Turc en Arabe

    • أنت تحتاجنى
        
    • أنت تحتاجني
        
    • تحتاجونني
        
    • تحتاجونى
        
    • تحتاجوني
        
    • بحاجة إليّ
        
    • بحاجة لي
        
    • أنتم بحاجة إلي
        
    • أنت بحاجة ليّ
        
    • أنت بحاجتي
        
    • إنّك بحاجتي
        
    • فأنت تحتاجني
        
    • بحاجة لى
        
    • بحاجة إليَّ
        
    Babamı yakalayabilmek için bana ihtiyacınız var, bu yüzden beni öldürmek ya da incitmekle tehdit etmek ona karşı kullanabileceğiniz tek koz. Open Subtitles أنت تحتاجنى للوصول لوالدى لذا فالتهديد بقتلى أو إيذائى هو الوسيلة الوحيدة التى لديكم ضده
    Ben Fred Tavşanoğlu. Bu iş için bana ihtiyacınız var. Beni işe alacaksınız. Open Subtitles اسمعني، أنت تحتاجني لهذه الوظيفة وسوف تعينني في هذه الوظيفة
    Hepimiz anlaştık ve bence şu an bana ihtiyacınız var. Open Subtitles والأن جئنا جميعاً لنحتفل واعتقد انكم تحتاجونني في الوقت الحالي
    - Ama bana ihtiyacınız var. Open Subtitles ولكنكم تحتاجونى
    Tüm beraberindekiler, benden nefret ediyorsunuz ama bana ihtiyacınız var. Open Subtitles جميعكم يا رجال الشركة تكرهوني , لكنكم تحتاجوني
    Annenizi geri istediğinize göre bana ihtiyacınız var. Open Subtitles مما يعني أنني الوحيدة التي يمكنها إعادتها إلى طبيعتها وبما أنني أفترض رغبتك في استعادة والدتك العزيزة فأنت بحاجة إليّ
    Kimse onun hakkında benden daha tecrübeli değil. bana ihtiyacınız var. Open Subtitles لا أحد في طاقمك لديه خبرتي بالتعامل معه ، أنت بحاجة لي
    Benim size ihtiyaç duymamdan çok asıl sizin bana ihtiyacınız var. Open Subtitles أنتم بحاجة إلي أكثر مما أحتاجكم
    bana ihtiyacınız var! Ahhhh! . Open Subtitles أنت بحاجة ليّ! حان الوقت، عزيزتي!
    Durun, evi kurtarmak için bana ihtiyacınız var. Open Subtitles أنتظر , أنت بحاجتي لحفاظ على المنزل
    bana ihtiyacınız var, Mr. Kurt bana ihtiyacınız var. Open Subtitles إنّك بحاجتي، سيّد (ذئب)، إنّك بحاجتي
    Airk bekle, bana ihtiyacınız var Open Subtitles أنت تحتاجنى, يا إيرك.
    Bekleyin... Hakkında konuştuğumuz şey Bilgisayar ve ben bir Bartowski'yim. bana ihtiyacınız var. Open Subtitles انتظر ، هذا هو التداخل ماتتحدث عنه وانا (برتاوسكى) ، أنت تحتاجنى
    Yani Sana ihtiyacım var, bana ihtiyacınız var. Dolayısıyla, sadece bakalım... Open Subtitles أنا أحتاجك ، أنت تحتاجني ...إذاً دعنا فقط
    Yaratılışın kelamlarını tercüme etmek için bana ihtiyacınız var. Open Subtitles أنت تحتاجني لكي أترجم لك كلمات الخليقة
    Buradan kurtulacaksak, bana ihtiyacınız var. Open Subtitles إذا كنا سنخرج من هنا إذا، فأنتم تحتاجونني
    Derhal beni dinleyin, zira bana ihtiyacınız var! Şayet bundan kurtulacaksak, bana ihtiyacınız var! Open Subtitles تحتاجونني، جميعكم إذا كنا سنخرج من هنا، إذا فأنتم تحتاجونني
    Şey, siz işleri batırdınız ve bana ihtiyacınız var. Open Subtitles حسناً أنتم يا رفاق أخفقتم وأنتم تحتاجوني
    Size yük olmak da istemem ama buna ve bana ihtiyacınız var. Open Subtitles لكنكَ بحاجة لهذا ، و بحاجة إليّ.
    bana ihtiyacınız var mı? Open Subtitles هل لا زلتم بحاجة لي
    - Evet. bana ihtiyacınız var. Open Subtitles نعم، أنتم بحاجة إلي
    Albay, bana ihtiyacınız var. Open Subtitles حضرة الكولونيل أنت بحاجتي في هذا القتال
    bana ihtiyacınız var. Open Subtitles إنّك بحاجتي
    Eğer söylememi istiyorsanız, efendim, tahminimden daha çok bana ihtiyacınız var. Open Subtitles إذا احتجتني أن أخبرك يا سيدي، فأنت تحتاجني أكثر مما أظن.
    -Hem bana ihtiyacınız var. Open Subtitles الى جانب ذلك أنتم بحاجة لى
    bana ihtiyacınız var! Open Subtitles أنتم بحاجة إليَّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus