Sana yapılan saldırının operasyonun parçası olduğunu bana söylemediler. | Open Subtitles | إنهم لم يخبروني أن قتلك كان جزءاً من العملية |
Onu arıyorlar, ve bana söylemediler bile. | Open Subtitles | لقد كانوا يبحثون عنها . و هم لم يخبروني حتى |
Ama, ona neler söylediklerini bana söylemediler, yani bütün yalan daha da karışık hale geldi onun için. | Open Subtitles | لكنهم لم يخبروني بماذا كانو يخبرونها, لذا الكذبة بأكملها اختلطت في رأسها |
Katkım olmadı mı? Benim uzak durmamı istediyseler, neden bana söylemediler? | Open Subtitles | إذا هم يريدوننى أن أبقى بعيداً لماذا لا يخبرونى ؟ |
- bana söylemediler. - Bu saygısızlık adamım. | Open Subtitles | ـ لم يخبرونى بذلك ـ هذا يُعد قلة إحترام يا رجل |
Yalan söylediler; bir ikizim olduğunu biliyorlardı ve bana söylemediler. | Open Subtitles | لقد كذبوا, لقد علموا أن لدي توأم ولم يخبروني |
Büyü ailesi falan. bana söylemediler. | Open Subtitles | ممكنًا إن هنالك أسرة حاضنةٍ، لم يخبروني بخصوص ذلك |
Ama mektupta ne yazdığını bana söylemediler. | Open Subtitles | لكنهم لم يخبروني ماذا نصت الرسالة |
bana söylemediler. Neden söylesinler? | Open Subtitles | لم يخبروني بمكانها لمَ سيفعلون ذلك؟ |
Neden bunu bana söylemediler? | Open Subtitles | لماذا لم يخبروني عن هذا؟ |
Neden tutulduğumu bana söylemediler. | Open Subtitles | انهم لم يخبروني سبب اعتقالي |
neden sadece, bana söylemediler? | Open Subtitles | لماذا لم يخبروني فحسب؟ |
bana söylemediler. İçeriden değilim. | Open Subtitles | لم يخبروني انا لست بالداخل. |
Bilmiyorum bana söylemediler. | Open Subtitles | لا أدري لم يخبروني |
bana söylemediler. | Open Subtitles | لا أعلم لم يخبروني |
Gene'in başına neler geldiğini bana söylemediler bile, ama ben öğrendim, Mike. | Open Subtitles | هم لم يخبروني حتى ما حدث تماماً لـ (جين) لكني عرفت يا (مايك) |
Ve onun öldüğünü bana söylemediler. | Open Subtitles | ولم يخبرونى انها ميته |
- Burada olduğunu bana söylemediler. | Open Subtitles | لم يخبرونى أنكِ هنا |
bana söylemediler. | Open Subtitles | -انهم لم يخبرونى |