"bana yardım edebilecek tek kişi" - Traduction Turc en Arabe

    • الوحيد الذي يستطيع مساعدتي
        
    • الوحيد الذي يمكنه مساعدتي
        
    • الوحيدة التي تستطيعين مساعدتي
        
    Yapma. Yeteneklisin. Bana yardım edebilecek tek kişi sensin. Open Subtitles هيا، أنت موهوب، أنت الوحيد الذي يستطيع مساعدتي.
    Lütfen, şu anda Bana yardım edebilecek tek kişi sensin. Open Subtitles أرجوك أنت الشخص الوحيد الذي يستطيع مساعدتي الآن
    Ama şu an Bana yardım edebilecek tek kişi sensin. Open Subtitles لكنك الوحيد الذي يستطيع مساعدتي الآن.
    Çünkü Bana yardım edebilecek tek kişi sensin. Open Subtitles لأنك الوحيد الذي يمكنه مساعدتي
    Bana yardım edebilecek tek kişi sensin. Open Subtitles أنت الوحيد الذي يمكنه مساعدتي.
    Belki bir gün izin verirler. Bana yardım edebilecek tek kişi sensin. Open Subtitles ربما سيفعلون ذلك في يوم من الأيام انتِ الوحيدة التي تستطيعين مساعدتي
    Bana yardım edebilecek tek kişi sensin. - Yapamam. Open Subtitles وانتِ الوحيدة التي تستطيعين مساعدتي
    Ve Bana yardım edebilecek tek kişi sensin. Open Subtitles وأنت الوحيد الذي يستطيع مساعدتي.
    Bana yardım edebilecek tek kişi sizsiniz. Open Subtitles أنت الوحيد الذي يستطيع مساعدتي
    Bana yardım edebilecek tek kişi Dr. Chandler" Open Subtitles الدكتور (تشاندلر) هو الوحيد "الذي يستطيع مساعدتي
    Bana yardım edebilecek tek kişi sensin. Open Subtitles أنت الوحيد الذي يمكنه مساعدتي
    Sara'yı arıyorum, ve şu an Bana yardım edebilecek tek kişi sizsiniz. Open Subtitles أبحث عن (سارة) وحالياً أنت الوحيد الذي يمكنه مساعدتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus