"bana yardım etmek için" - Traduction Turc en Arabe

    • لمساعدتي
        
    • لتساعدني
        
    • لكي يساعدني
        
    • لمُسَاعَدَتي
        
    Şu anki arkadaşlarım Bana yardım etmek için hayatlarından birkaç saatlerini bana ayıramıyorsa nasıl arkadaş edinme şansım olur? Open Subtitles أي أمل لي في إنشاء علاقات جديدة إذا كان أصدقائي الحاليّون يرفضون قضاء بضع ساعات من حيواتهم لمساعدتي ؟
    İnsanlar birçok kez Bana yardım etmek için zahmete girdi. TED في كل مرة، يخصص بعض الناس وقت لمساعدتي.
    Bütün gün Bana yardım etmek için etrafta takılmak zorunda değilsin. Open Subtitles تعلمون ، لم يكن لديك شنق هنا كل يوم لمساعدتي.
    Neden Bana yardım etmek için geri döndün? Open Subtitles كان بإمكانك الهرب ؟ لِمَ عُدت لتساعدني ؟
    Kralın Şehri'ni savunma planında Bana yardım etmek için. Open Subtitles لتساعدني في وضع خطة للدفاع عن أراضي الملك.
    Bilmek istediğim şey Bana yardım etmek için mi burdasın yoksa yoluma çıkmak için mi? Open Subtitles ما أحتاج لمعرفته هو هل أنتِ هنا لمساعدتي أم لتقفي في طريقي؟
    Senden ne istediğimi biliyorum, Bana yardım etmek için bir nedenin yok ama sen babamın tek umudusun. Open Subtitles أعرف ما أطلبه منك وأنت ليس لديك سبب لمساعدتي ولكنك الأمل الوحيد لوالدي
    Kendisi bir aylığına Bana yardım etmek için burada Macaristan'a taşınmam için, artık orada yaşayacağım. Open Subtitles هي موجودةهنا لشهر واحد لمساعدتي لاإنتقل للعيش في هنغاريا
    Bu işi Bana yardım etmek için ayarladığını düşünmüştüm. Open Subtitles اعتقدت انك حصلت لي على هذه الوظيفه لمساعدتي
    Ve o inip Bana yardım etmek için bu tarafa geldiğinde... Open Subtitles و عندما جاء حول جانبي من السيارة لمساعدتي
    Hastalandığımda Bana yardım etmek için parmağını bile oynatmadın. Open Subtitles لم تكلفي نفسكٍ أي عناء لمساعدتي عندما مرضت
    Eğer bir şey biliyorsan ya da Bana yardım etmek için yapabileceğin bir şey varsa yardımına muhtacım. Open Subtitles إذا عرفت أي شئ على الإطلاق أو إذا كان هناك شئ يمكنك فعله لمساعدتي.. أريدك أن تخبرني به..
    Konuşamasam bile Caty başımın belada olduğunu anlar ve Bana yardım etmek için bir yol bulurdu. Open Subtitles حتى على الرغم من أنني لا يمكنني أن اتحدث كاتي ستدرك أنني في ورطة. وستبحث عن طريقة لمساعدتي
    Bu adam beni tanımayan biri ve kesinlikle Bana yardım etmek için buraya gelmek zorunda olmayan biri. Open Subtitles .... الرجل الذي الذي لا يعرفني والذي بالتأكيد ما كان عليه كشف نفسه لمساعدتي
    - Bana yardım etmek için. - Seni tek başına bırakamazdım ora-- Open Subtitles لمساعدتي أنا لا أَستطيعُ أَنْ أدعك فقط
    - Bana yardım etmek için. - Seni tek başına bırakamazdım ora-- Open Subtitles لمساعدتي أنا لا أَستطيعُ أَنْ أدعك فقط
    İyi de bu oyunu babamı bulmamda Bana yardım etmek için oynuyorsun. Open Subtitles لكنّكَ تلعب هذه اللّعبة لتساعدني في إيجاد خيط يوصّلني إلى والدي.
    Bana yardım etmek için her şeyi yapmadığın gerçeği. Open Subtitles الحقيقة أنك لا تفعل كل ما بوسعك لتساعدني
    Bugün buraya sana o eniği yok etmemde Bana yardım etmek için şans vermeye geldim. Open Subtitles لذا جئتك لتساعدني للقضاء على هذا الحقير للأبد.
    -Neyse -Eğer şans varsa, teğmen Gannon Bana yardım etmek için yaşayacak. Open Subtitles مع قليل من الحظ, سيعيش الملازم ـ غانن لكي يساعدني
    Bunu Bana yardım etmek için yaptı. Open Subtitles هو فعلَ ذلك لمُسَاعَدَتي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus