Şu ufak bantlar varya emzirme sütünde alkol olduğunu kontrol ettikleri | Open Subtitles | إنهم يصنعون تلك الأشرطة التي تختبر حليب الثدي لمعرفة الكحول. |
Şöyle, bu holografik bantlar sahtekârlığı önlemek için oldukça ilkel bir önlem. | Open Subtitles | حسناً، الأشرطة المُجوّفة هذه بالكاد تكون بدائيّة لمقاييس التزوير. |
Eğer o bantlar, masum bir kalabalığını gösterseydi şimdi onları izliyor olmaz mıydık? | Open Subtitles | لو ان تلك الشرائط أظهرت حشد سعيد من المتظاهرين السلميين نحن سننظر له إعتراض، سيدى هذا إحتقار |
O bantlar durum departmanına gittiyse neden burada değiller? | Open Subtitles | الشرائط سجلت هذا, وهذه الشرائط ذهبت الى وزارة الخارجية لماذا تلك الشرائط ليست هنا؟ |
Denemediğim şey kalmadı nefes açıcı bantlar, ağız koruyucusu, göz bandı, kasık bağları, bronzlaştırıcı losyon, aft kremi ve daha hala horluyorum. | Open Subtitles | لقد حاولت بكل الطرق شرائط التنفس، وحراس الفم بقع العين كريم القرح ولا ازال اشخر |
Video bantlar, sigaralar. Buda ne, Saç spreyimi ? | Open Subtitles | سجائر.مـا فيديو، شرائط لديها الشــعر؟ |
Şu aptal bantlar yüzündendir. | Open Subtitles | رد فعلي لشيئ ما من المحتمل هذه اللاصقات الغبية دعني أري العلبة |
Bu bantlar ise orijinal olarak mikroskobik güneş pili içerecek şekilde üretildiler böylece şarj olabiliyorlar ve içlerinde GPS izleme yazılımı barındırıyorlar. | Open Subtitles | لكن حينما تمّ تصنيع هذه الأشرطة في الأصل، كان فيها خلايا شمسيّة مزروعة بالغة الصغر، لذا تمّ شحنها وبرمجتها ببرنامج تعقب مواقع. |
-Tam da bantlar gönderilmeden. | Open Subtitles | أرسل فايس للخارج شحنة من الأشرطة. |
Sana bazı bantlar vermek istiyor. | Open Subtitles | أرادت أن تعطيك بعض الأشرطة |
bantlar yarayı tutmuyor. Kan dışarı sızıyor. | Open Subtitles | الشرائط الاصقة تمنع السوائل من الخروج |
Bu bantlar ne iş? | Open Subtitles | لماذا كل هذه الشرائط اللاصقة ؟ |
Normal iğne, çengelli iğne, çift taraflı bantlar, zımbalar. | Open Subtitles | شرائط ذات وجهين مشابك.. ودبابيس |
Peki, bunlar yara yeniden açılırsa diye kelebek bantlar. | Open Subtitles | حسنا، اه، وهذه هي شرائط فراشة |
Evet, bantlar yüzünden. | Open Subtitles | نعم , إنها اللاصقات |