"barack" - Traduction Turc en Arabe

    • باراك
        
    • براك
        
    • اوباما
        
    Barack ve Michelle bunu halkın önünde yapınca, medya onları yerden yere vurdu. Open Subtitles باراك وميشيل حصلتا على انتقد في الصحف بعد ان عملا هذا ع الهواء
    Sırlarını açığa çıkartabilir ve Barack Obama, başkanlık, Hillary ve adaylarla yapacağı ne kadar şeyin olduğunu görebiliriz. TED يمكننا سحب أسراره، يمكننا رؤية أن لديه الكثير ليفعله مع المشرحين، هيلاري، الرئاسة، باراك أوباما.
    Barack Obama, Başkan Obama, ödünç alınmış bir süreyle bu ünvanı kullanıyor ve Senato'nun harekete geçmesini bekliyor. TED باراك أوباما، أوباما الرئيس، هو هناك لمدة مستعارة من الزمن، ينتظر فقط من مجلس الشيوخ أن يقوموا بالعمل.
    Barack Obama'nın seçildiği geceydi. TED كانت هذه الليلة التي أنتخب فيها باراك اوباما رئيساً
    Yani Barack Obama'nın tarihi başkanlığını kazandığı gece lezbiyen ve gey camiası en acı verici yenilgilerimizden birini yaşadı. TED ففي نفس الليلة التي فاز باراك اوباما بمنصبه التاريخي عانى مجتمع المثليين واحدة من أكبر خيبات الامل
    Bu, fotoğraflayabildiğim en tarihsel anlardan biri. 2013'te Barack Obama'nın başkanlık görevine başlama töreni. TED هذه أحد أكثر اللحظات تاريخيةَ التي تمكنت من تصويرها، تنصيب الرئيس باراك أوباما في عام 2013.
    Barack Obama 2008'de ABD Başkanı olduğunda Birçok Amerikalı bizim ırkçılığı geride bıraktığımızı söyledi. TED عندما أصبح باراك أوباما رئيسًا لأمريكا في ال 2008، الكثير من الأمركيين إعتبروا أننا أصبحنا في مرحلة ما بعد العنصرية.
    Sonra Barack Obama, o da bir fark yaratmayı umuyordu. TED وثم عهد باراك أوباما، على أمل أنه سيجلبُ التغيير معه أيضًا.
    Barack iki milyon iş yaratmak istiyor. Altyapı çok büyük bir mesele. TED باراك يريد إنشاء مليونين ونصف مليون وظيفة. البنية التحتية هي بنية صفقة ضخمة.
    Ve bu insanların muhtemelen bunlara benzeyen ve adı Barack Obama olan insanlara oy vermek istemediklerini düşünüyoruz. TED ونحن نعتقد ان أُناس كهولاء ربما لايرغبون بالتصويت لإشخاص يبدون كهذا، ويسمون باراك اوباما.
    Kendi kocamda aradığım aynı özelliklerdi bunlar. Barack Obama. TED وهذه نفس المعايير التي أراها في زوجي، باراك أوباما.
    Fakat Barack bize, o odadaki herkese, o gün şunu hatırlattı: hepimiz dünyamızın neye benzemesi gerektiğini biliyoruz. TED لكن باراك ذكرنا جميعاً في ذلك اليوم، جميعنا في القاعة، أن جميعنا يعلم كيف ينبغي لعالمنا أن يكون.
    Barack Obama bizleri yeni bir refah çağına taşıyacak. Open Subtitles باراك أوباما سيقودنا جميعا إلى عصر جديد من الازدهار
    Bu odanın Barack Obama'sıyım ben! Open Subtitles حسنا أنا مثل باراك اوباما في هذه الغرفة.
    Bu aralar Barack Obama'ya benzetiyorlar. Tamam. Open Subtitles الآن يقولون اني اشبه باراك اوباما , حسنا
    Ağustosta Üzüm Bağı'ndayız. Barack ve Michelle'i arıyorum. Open Subtitles نحن في شهر أغسطس في هذا المكان أنا ابحث عن باراك اوباما وميشيل
    Başkanımız Barack Obama'nın lisedeyken birini öldürdüğüne inanır mısınız? Open Subtitles هل تظنون بأن رئيسنا باراك أوباما قد قتل أحد عندما كان في الثانويه ؟
    Barack Obama dışardan alıma hayır diyor ve elektrik vergilerini yükselteceğini? Open Subtitles مع ارتفاع اسعار الوقود باراك اوباما يقول لا للتنقيب البحري ويقول انه سيرفع الضرائب على الكهرباء
    Barack Obama ve Senator O'biden, herşeyi söyledi Open Subtitles باراك أوباما والسيناتور او بايدن أنتم تعترضون على كل شيء
    Barack ilk toplantıda gerekeni yaptı salonda politik kariyerini kullanıd Open Subtitles وقد عقد باراك أحد أول إجتماعاته في حياته السياسية في غرفة بيل ايرس
    Şimdi Barack Obama'nın başkan seçilmesinin ırk ayrımcılığının sonsuza kadar bitirdiği anlamına geliyor diyecek olan insanların olduğunu biliyorum, doğru mu? TED أدرك أن هنالك من يدعي أن انتخاب براك أوباما لرئاسة الولايات المتحدة تشير إلى نهاية التمييز العنصري للأبد، أليس كذلك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus