"barbeküde" - Traduction Turc en Arabe

    • الشواء
        
    • شواء
        
    Charles Hamilton, Barbeküde birlikte yiyelim. Open Subtitles تشارلز هاميلتون، أنا أريد تناول الشواء معك
    Gitmeliyim. Evet, Sana iyi 4 Temmuzlar.. pazar günü Barbeküde görüşürüz. Open Subtitles أجل أسبوع موفق وسأراك الأحد بحفلة الشواء
    Evet. İyi bayramlar. Pazar günü Barbeküde görüşürüz. Open Subtitles أرجو أن تستمتع بها سأراك يوم الأحد عند حفلة الشواء
    - Kapa çeneni! Barbeküde dönmüş ol genç bayan. Open Subtitles يجب ان تتأكدي ان تعودي في الميعاد من اجل الشواء,ايتها الشابه
    O mu? Pisi balığı kızartırken Barbeküde olmuştu o. Open Subtitles ذلك الحرق ، لقد اصبت به في حفلة شواء كنا نشوى قنفذا
    Barbeküde olanlar hakkında konuşma şansımız olmadı. Bir sebebi de yok. Open Subtitles لم تتسنى لنا الفرصة للتحدث بشأن ما وقع خلال الشواء
    Sadece şunu bilmeni istiyorum, uzun süredir Barbeküde olanları düşünüyorum. Open Subtitles أريدك أن تعلمي أنني فكرت ملياً بما جرى في حفلة الشواء
    Barbeküde olanlar olduktan sonra fazla kullanmıyor galiba. Open Subtitles هذا صحيح، لم يعد يستخدمه كثيرا منذ حفلة الشواء
    Çünkü yarın Barbeküde görüşeceğiz. Open Subtitles بفرصة أخرى غداً لأنني سأراك في حفلة الشواء
    Kimsenin Barbeküde meyve yemeyeceğini biliyorum. Open Subtitles لا أعرف أحدًا يأكل الفاكهة في ليلة الشواء‫. ‬
    Barbeküde sizinle beraber yemeyi düşünüyordum. - Yersin, Scarlett. Open Subtitles وكنتُ أعتمد على تناول الشواء معكما
    Sanki biri onları Barbeküde kısık ateşle pişiriyor. Open Subtitles "كما لو أنّ أحدٌ كان يمارس الشواء على شُعلة هادئة"
    Bu da Amerika'yı harika bir müttefik yapar çünkü Barbeküde çok iyiyiz. Open Subtitles ذلك صحيح أمريكا) يمكن أن تكون حليفا) عظيما لأننا ماهرون في الشواء
    Barbeküde görüşürüz. Open Subtitles أراك فى حفله الشواء
    - Barbeküde görüşürüz. Open Subtitles أراك فى حفلة الشواء
    Barbeküde görüşürüz. Open Subtitles أراكِ بحفلة الشواء.
    Sonra bir gün, Barbeküde sebzeli köfte yaparken, birden bire bir tavuk çıkıyor ortaya, kendi kendini yoluyor ve barbekü sosuna bulanıyor sonra da kendini ızgaraya atıyor. Open Subtitles و في يوم من الأيام،وأنتِ تقومين بشواء ...همبورجر نباتي،وفجاة تأتى دجاجة،وتتزع ريشها تغطي نفسها بصلصة الشواء وتضع نفسها على المشواة
    Barbeküde yapsaydık keşke. Open Subtitles كان علينا أن نضعها على الشواء
    Barbeküde bayağı iyidir aslında. Open Subtitles في الحقيقة هو جيد في الشواء
    Ya Barbeküde yiyecekleri şeyleri kendileri vuruyorsa? Open Subtitles و يقتلون ما يشوون لحفلات شواء ايام الاحد
    Geçen gün Barbeküde tanıştık ve yanlışlıkla sizin yerinize beni arayıp duruyor. Open Subtitles لقد قابلتها فى حفل شواء فى أحد الايام. و تستمر بالاتصال بي عوضاً عنكم يا شباب،بالخطأ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus