"bardaklarınızı" - Traduction Turc en Arabe

    • كؤوسكم
        
    • كؤسكم
        
    • أكوابكم
        
    Bardaklarınızı koyar mısınız, lütfen? Open Subtitles حسناً, كلا, هلا وضعتم كؤوسكم للاسفل رجاءاً؟
    Şimdi Bardaklarınızı beleş içkiyle doldurun ve kadeh kaldırın. Open Subtitles حسنٌ, قوموا بشحن كؤوسكم بالخمر المجاني وقوموا برفعها.
    Bardaklarınızı tekrar doldurayım beyler ve sizlere veda edeyim. Open Subtitles عِدوني بأن تعيدوا ملأ كؤوسكم أيّها السادة، وبعدها سأقول وداعًا، لكم وللآنسة.
    Bardaklarınızı kaldırın millet. Nişanlandılar. Open Subtitles أرفعوا كؤسكم ، جميعاً هما مرتبطين
    "Saat gecenin üçü, Bardaklarınızı atıp defolun, anneniz değilim"i de unutma. Open Subtitles لا تنسي موسيقى .. إنها الـ3 صباحاً ارحلوا وارموا أكوابكم فأنا لست أمكم
    Bardaklarınızı kaldırın Lord Riot ve ölmüş üyelerin şerefine. Open Subtitles ارفعو كؤوسكم لـ "لورد ريوت" وجميع الأعضاء الموتى
    İşte, bardaklar. Bardaklarınızı kaldırın. Open Subtitles هنا، الأكواب هناك ارفعوا كؤوسكم -
    Bardaklarınızı göklere kaldırın. Open Subtitles ارفعوا كؤوسكم عالياً
    Hadi, Bardaklarınızı kaldırın. Open Subtitles هيا ارفعوا كؤوسكم
    Kaldırın şu lanet Bardaklarınızı. Open Subtitles أرفعوا كؤوسكم عالياً
    Lordlarım, baylar ve bayanlar lütfen ayağa kalkın ve Bardaklarınızı Mercia'nın tek hükümdarına kaldırın. Open Subtitles نُبلائي، سيداتي وسادتي، رجاءً انهضوا وارفعوا كؤوسكم في نخب (الحاكم الأوحد والوحيد لـ(مرسيا.
    Bardaklarınızı kaldırın. Open Subtitles إرفعوا كؤوسكم
    Bardaklarınızı doldurun. Open Subtitles إملأوا كؤوسكم.
    Sömürün Bardaklarınızı! Open Subtitles اشربوا كؤوسكم
    Sömürün Bardaklarınızı! Open Subtitles اشربوا كؤوسكم
    Bardaklarınızı doldurun! Open Subtitles إملؤا كؤوسكم!
    Bardaklarınızı kaldırın! Open Subtitles إرفعوا كؤوسكم!
    Bardaklarınızı kaldırın millet. Open Subtitles ارفعوا كؤسكم جميعاً
    Bardaklarınızı kaldırın... Open Subtitles أرفعوا كؤسكم
    Kusura bakmayın, çocuklar. Babacık alıştırma Bardaklarınızı unutmuş. Open Subtitles أعتذر يا اطفال, إن أباكم نسى أكوابكم
    Kaldırın Bardaklarınızı. Open Subtitles إرفعوا أكوابكم للأعـلى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus