barlar kapalıdır, içki dükkanları saat dokuza kadar kapılarını açmaz. | Open Subtitles | الحانات مغلقة و المتاجر لن تفتح حتى الساعة التاسعة |
Bu şehirde cadde seviyesinde olan barlar da var. | Open Subtitles | لكن هناك العديد من الحانات فى شوارع هذة البلدة |
Saat geç olmustu ama barlar açikti ve hala arastirmama devam etme istegi duyuyordum. | Open Subtitles | كان الوقت متاخر ولكن الحانات كانت لاتزال مفتوحة وانا لا ازال اشعر بالحاح انا استكمل بحثي |
Bu tür şeyleri severim. Kamyon şoförlerinin gittiği alelade barlar gibi örneğin. | Open Subtitles | أحب هذه الأشياء حانات عادية سائقي الشاحنات |
Birlikte barlar kapanana kadar kafayı çekerdik. | Open Subtitles | تقابلنا مرات عديدة فى البار لا أستطيع عدها |
Biliyor muydunuz üstsüz barlar en çok Anneler Günü'nde iş yaparlar. | Open Subtitles | هل تعلم ان عاريات البارات يقوموا بأفضل اعمالهم في عيد الام؟ |
Bugün barlar erken kapanmış. Ameliyatını yapacak bir doktor buldum. | Open Subtitles | الحانات مغلقة اليوم باكر ، لذا وجدنا طبيبا للقيام بعمليتك الجراحية |
Bir de Doğu Yakası barlar Birliği'nin veri tabanına bakalım. | Open Subtitles | حسناً هذا ما أريد فعله لنتصل بهيئة الحانات في الساحل الشرقي |
Proteinli barlar, rahat ayakkabılar ve geceleri en az dört saat uyku. | Open Subtitles | الحانات البروتين، أحذية مريحة و لا يقل عن أربع ساعات من النوم في الليل. |
barlar, miniler, sahte gülümsemeler canıma tak demişti artık. | Open Subtitles | لقد أنتهيت من الحانات الملابس القصيره و الأبتسامات |
Yani bütün erkekler, ve bütün barlar, ve babamla ilgili sorunlar umrumda bile değildi. | Open Subtitles | لذا كل الفتيان وكلّ الحانات وكلّ مشاكل الأب الواضحة، من إهتم؟ |
barlar ve diskolar, yabancı ülkelerde sık sık terörist saldırılara hedef olur. | Open Subtitles | الحانات و الملاهي كانت هدفا للإرهابيين في الخارج |
Evi, gittiği barlar, kumar oynadığı yerler. | Open Subtitles | , منزله، الحانات التي يتردّد عليها الأماكن التي يُقامر فيها |
Şüphelinin bakış açısına göre de barlar hedef yönünden zengindir. | Open Subtitles | و من وجهة نظر المشتبه به الحانات تعتبر محيط ملىء بالأهداف. |
Gizli barlar içki yönetmeliğine çare bulmak için vardır. | Open Subtitles | على حسب ذاكرتي، الحانات السرية مبنية على أيجاد طرق حول ترخيص المشروب |
Küçük ölçekli barlar haftalık, ucuz oteller gibi. | Open Subtitles | أين يعيشون.. الحانات الرخيصة الفنادق الأسبوعية، المنازل البالية |
Gideceğin barlar hakkında olan kısmı unuttun. | Open Subtitles | ما عدا أنك نسيت أن تقولها جزئية عن حانات التعري |
Benim ihtiyacım olan da yalnız kalmam -erkekler yok, barlar yok sadece bir şişe güneş kremi ve bir düzine sahilde okunacak kitap. | Open Subtitles | الخلوة هي كل ماأحتاجه بلا شبان ولا حانات فقط قنينة من الواقي من الشمس وعشرات من أفضل الكتب للقراءة عند الشاطيء |
Sinema. Birinci sınıf barlar. Spor salonu. | Open Subtitles | سيكون هنالك, مطاعم, دور عرض السينما, حانات .كل شيء |
barlar, restoranlar, kulüp, hepsi temiz. | Open Subtitles | البار, المطعم, أماكن الأنتظار لا يوجد شىء |
Polislerin eli bu işin her yerinde. İIk kez işlerini yapıyorlar. barlar, sokaklar. | Open Subtitles | الشرطة تؤدي واجبها لأول مرة، البارات, التجار, كل شيئ |
İbneler için özel barlar yok mu? | Open Subtitles | ماذا عن المدينة؟ أليس لديهم بارات خاصة للشواذ؟ |
Kulüpler, barlar, lokantalar müşteri kaybetmeye başlarsa şehir için... .. mali kriz demektir bu. | Open Subtitles | النوادي والحانات والمطاعم بداءت بخسارة زبائنها |