Barton yarın öğleden sonra 3 günlük bir konferans için oraya gidiyor. | Open Subtitles | بارتون مغادر غداً بعد الظهيرة من اجل حضور مؤتمر لثلاثة ايام هناك |
Çalışmamı tekrar bu hastaneden başka bir yere taşımayacağım Barton. | Open Subtitles | لن انقـــل دراســـتي خــــارج هذا المستشفى مرّة أخرى يا بارتون. |
Jake Barton: Yani söylemeliyim ki ben bu parçaları sizi ağlatmak için seçmedim çünkü tümü sizi ağlatıyor. | TED | جايك بارتون: لذلك يجب أن أقول لم أختر هؤلاء الأشخاص لجعلكم تبكون لأنهم سيجعلونكم كلكم تبكون. |
Bana Barton Fink hissi verebilecek tek yazar sen misin sanıyorsun? | Open Subtitles | أتظن أنك الكاتب الوحيد الذي يستطيع أن يعطيني مشاعر "بارتن فينك"؟ |
Barton Russell'ı takip ediyorum. ve ortağı Stephen Carter'ı. | Open Subtitles | أَمْشي أَنْ ما زِلتُ بارتن روسل والشريك، ستيفن كارتر. |
Jürinin saygıdeğer üyeleri, ben bu davaya saygın dostum Bay Barton'la savcılığı temsilen katılacağım. | Open Subtitles | اٍننى أظهر فى هذه القضية مع صديقى المتعلم ، مستر بارتون من أجل الملاحقة القضائية |
"Elden geldiğince çabuk bir şekilde size Barton Köyünde bir ev sunmaktan mutlu olacağım." | Open Subtitles | سأكون مسروراً أن أعطيكم منزلاً في كوخ بارتون عند ـــ |
Barton Park'lı bir duldur. Bize teklif ettiği ise Barton Sayfiyesi. | Open Subtitles | أنه أرمل من أرض بارتون، يعيش مع حماته لقد أعطانا كوخ بارتون |
Edward atlası Barton'a getireceğine söz verdi. | Open Subtitles | أدوارد وعدني أن يعيد الأطلس إلى بارتون من أجلي |
- Artık her gün akşam yemeğini Barton Park'da yaparsınız. - Sevgili Sir John. | Open Subtitles | ــ وتعرفون أنكم يجب أن تتعشوا في متنزه بارتون كل يوم ــ لا يا سيد جون، لا يمكننا ـــ |
Barton Park'da son derece saygı duyulan biri. | Open Subtitles | كولونيل براندون محترم بشكل كبير في أرض بارتون |
O zaman Combe'da, Barton'da olduğum kadar mutlu olurdum. | Open Subtitles | عندها سأكون فرحاً في كومبي قدر فرحي في بارتون |
Palmer bizi Cleveland'a götürebilir, Barton'a bir gün mesafede. | Open Subtitles | بالمر سيأخذنا إلى كليلاند، وهي على بعد يوم واحد من بارتون |
- Sizi Barton'a kendim götürürüm. - İtiraf edeyim ki beklediğim şey de buydu. | Open Subtitles | ـ وسأرافقكم اذا من كليفلاند إلى بارتون بنفسي ــ أعترف أن هذا ما كنت آمل |
Barton'a bu kadar yakın bir yerde bir kilise bulmaları ne şanslı. | Open Subtitles | يا له من حظ أن تحصل لوسي على أبرشية قريبة جداً من بارتون |
Dell Barton Araştırma Servisleri New England'ta en iyisidir. | Open Subtitles | نخب مكتب استخبارات ديل بارتون الأفضل في نيو انجلاند |
- Bayan Barton'la evlenmek isteyen başka kimse var mı? - Sıraya gir. | Open Subtitles | هل هناك أحد آخر يريد أن يتزوج الآنسة ، بارتون ؟ |
Temiz hava almak istemediğinize emin misiniz Bayan Barton? | Open Subtitles | أمتأكدة أنكى لا تحتاجين بعض الهواء النقى ، آنسة بارتون ؟ |
Barton Russell'ın yemeğinin arka planındaki manzara buydu. | Open Subtitles | هو كَانَ في هذا المنظرِ بأنَّ ه لَهُ مكانُ عشاء بارتن روسل. |
Ve 6 kişi dediniz, değil mi? Barton Russell ve 5 kişi daha mı? | Open Subtitles | يَقُولُ بأنّهم ستّة أماكنِ، بارتن روسل خمسة أشخاصَ أكثرَ؟ |
Bay Barton burada çok iyi vakit geçiriyor ve... | Open Subtitles | السيد برتون كان يقضي وقت سعيد في الحقيقة لا أنا بحاول أصحي |
Graham ve Barton'ın oldukça farklı durumları var. | Open Subtitles | حسناً، غراهام وبارتون لديهما مشاكل مختلفة جداً. |
Barton ve Johnny Baze için büyük bir alkışa ne dersiniz? | Open Subtitles | ما رأيكم بدورة من التصفيق الحار لبارتون و جوني بليز؟ |