Size de bol şans. basın konferansı neredeydi? | Open Subtitles | حظاً سعيداً لك و أين يعقد المؤتمر الصحفي ؟ |
basın konferansı ona kendisiyle ilgili hoşlanmadığı bir şey söyledi, o da acele etti. | Open Subtitles | أجل، المؤتمر الصحفي أخبره شيئاً عن نفسه لم يعجبه لهذا السبب اندفع ، مما يعني أنه ارتكب خطأً |
"Profesör Nakabachi'nin basın konferansı sekizinci katta başlamak üzere!" | Open Subtitles | لقد قلت انه كيوما هووين. المؤتمر الصحفي الخاص بالبروفيسور ناكاباتشي. هل نبدأ الان في قاعة الطابق الثامن؟ |
Kamera, ekip ve Arena basın konferansı senin işin. | Open Subtitles | حسنا معك كاميرا و طاقم عمل و مؤتمر صحفي غدا |
aynı adam bir gün içinde, Amerikan tütün tarlalarının yakıp yıkılması için bir basın konferansı düzenleyip sonra özel jet uçağı ile Çiftçi Yardımı'na gidip göstermelik traktör kullanıyor... | Open Subtitles | هذا الرجل نفسه، في يوم واحد في مؤتمر صحفي يتهم حقول التبغ الأمريكية لكي تقطع وتحرق، |
Kendisi, hiç beklenmedik, şanssız bir durumla karşılaştı, ve bu nedenle de, basın konferansı ertelenmiştir. | Open Subtitles | حدثت له ازمه مؤقته مؤسفه ولهذا السبب اللقاء الصحفي قد الغي |
O zaman basın konferansı düzenleyip görevden alınmanızı isteyeceğim. | Open Subtitles | إذاً سوف أعقدُ مؤتمراً صحفياً... و أعلنُ فيه رفضك. |
basın konferansı, yazarın davanın zaman aşımının ardından itiraf etmesi yüzünden çoktan alevlenmiş durumda. | Open Subtitles | المؤتمر الصحفي في حالة غليان بالفعل ويرجع ذلك إلى حقيقة أن الكاتب إعترف بعد إنقضاء فترة التقادم |
Önceki başkanın vurulduğu yerde basın konferansı düzenlemek... biraz kötü gözükebilir. | Open Subtitles | المؤتمر الصحفي حيث تم إطلاق النار و قتل العمدة السابق قد يبدو لا طعم له بعض الشيء ، هذا كل شيء |
Bugün Spheerical Endüstrileri'nin yeni açılışı için basın konferansı var. | Open Subtitles | اذا, اليوم هناك هذا المؤتمر الصحفي للصناعات الكهروضوئية يكشف الستار عن جديد |
Bu basın konferansı için bana özel davet yolladı. | Open Subtitles | أرسل لي دعوة شخصية إلى هذا المؤتمر الصحفي |
Hopkins basın konferansı haberi ne alemde? | Open Subtitles | ماذا عن المؤتمر الصحفي في المشفى ؟ |
Şirket bir basın konferansı ayarladı. | Open Subtitles | لقد حدّدت الشركة موعد المؤتمر الصحفي |
basın konferansı bitmiştir. Bu kadar yeter. | Open Subtitles | هذا المؤتمر الصحفي قد أنتهي، هذا يكفي. |
Burada yarın doğa koruma alanında bir basın konferansı vereceğim ve dünyaya bu orman yok edilirse, ne kaybediyor olduklarını göstereceğim. | Open Subtitles | .إذاً،هنا. غدا يتم عمل مؤتمر صحفي في الغابة و يرى العالم |
Mike bunun için basın konferansı yapacak halimiz yok ya. | Open Subtitles | حسناً مايك نحن لانستطيع بالواقع اقامة مؤتمر صحفي |
Ve basın konferansı şimdi canlı yayına girecek. | Open Subtitles | وسوف ننتقل الى البث الحي لـ مؤتمر صحفي المنعقد بالفعل |
Bunları senato galerisine taşımalı bir basın konferansı düzenlemeli ve Amerikan halkına Beyaz Saray'ın ne kadar korkmuş ve sinsice hareket ettiğini göstermeliyiz. | Open Subtitles | يجب علينا نقل هذا إلى معرض مجلس الشيوخ عقد مؤتمر صحفي ونبين للشعب الأمريكي كم هو مخيف ومتستر |
Bu basın konferansı sayesinde, her şeyi çözümlemek istiyordu. | Open Subtitles | وأرادت أن تظهر الحقيقة عن طريق هذا اللقاء الصحفي |
basın konferansı birazdan başlayacak ve Prenses... | Open Subtitles | ...ااه اللقاء الصحفي سيبدأ قريبا والأميرة |
basın konferansı iptal edilse de olur, değil mi? | Open Subtitles | قد يتم الغاء اللقاء الصحفي ايضا لا؟ |
basın konferansı yapıp her şeyi söyleyelim. | Open Subtitles | سنعقد مؤتمراً صحفياً وسنُقرُ بفعلتنـا |
Şu anda bir basın konferansı veriyor. Yarım saat içerisinde burada olacak. | Open Subtitles | انه يقيم مؤتمرا صحفيا من المفروض ان يكون هنا خلال نصف ساعة |