"baudelairelar" - Traduction Turc en Arabe

    • يا أطفال
        
    • بودلير
        
    Baudelairelar, o korkunç adam bizi bir daha asla rahatsız etmeyecek. Open Subtitles لن يزعجنا ذاك الرجل الرهيب مجدداً أبداً يا أطفال عائلة "بودلير".
    Baudelairelar, "in loco parentis" nedir, bilir misiniz? Open Subtitles يا أطفال عائلة "بودلير"، هل أنتم على دراية بمصطلح "ولي أمر"؟
    Hayatınızda yepyeni bir bölüm başlıyor Baudelairelar. Open Subtitles إنها حلقة جديدة في حياتكم يا أطفال عائلة "بودلير".
    Baudelairelar sağ salimler ve gizli örgütümüz hakkında her şeyi öğreniyorlar. Open Subtitles أطفال عائلة "بودلير" بخير ويطلعون على كل شيء عن منظمتنا السرية.
    Baudelairelar hakkında soru sormak için bıçkıhaneyi arayan gizemli kişinin kimliğini merak etmişsinizdir. Open Subtitles قد تتساءل عن هوية المتصل الغامض الذي اتصل ليسأل عن أطفال عائلة "بودلير".
    Şimdi Baudelairelar, sizlere dünyanın gelmiş geçmiş en önemli bilimsel koleksiyonlarından birini göstereceğim. Open Subtitles الآن، يا أطفال عائلة "بودلير"، أنا على وشك أن أريكم واحدة من أكثر المجموعات العملية أهمية في تاريخ العالم.
    Ama artık hayatta değiller Baudelairelar. Open Subtitles ولكن، انتهى زمنهما يا أطفال عائلة "بودلير".
    İkisi de harika sorular Baudelairelar. Open Subtitles كلاهما سؤالان جيدان يا أطفال عائلة "بودلير".
    Baudelairelar, size epey müsamaha gösterdim. Open Subtitles لقد كنت صبوراً للغاية معكم يا أطفال.
    Baudelairelar, hayatımı kurtardığınız için sağ olun. Open Subtitles يا أطفال عائلة "بودلير". أود شكركم على إنقاذ حياتي.
    Ancak Baudelairelar olarak emin olun ki hiçbir... Open Subtitles أريد أن أؤكد لكم يا أطفال عائلة "بودلير" أنه ليس لديكم شيء أبداً...
    Vedanızı edin Baudelairelar. Open Subtitles قولوا وداعاً يا أطفال عائلة "بودلير".
    İyi geceler Baudelairelar. Open Subtitles طابت ليلتكم يا أطفال عائلة "بودلير".
    Hadi bakalım Baudelairelar! Open Subtitles بسرعة يا أطفال عائلة "بودلير"!
    Çünkü Baudelairelar, hayatları boyunca pek gün yüzü göremediler. Open Subtitles والسبب هو عدم حدوث أمور سعيدة كثيرة في حياة أطفال عائلة "بودلير".
    Baudelairelar, uygun bir vasiye emanet edilecek ve bu talihsiz olaylar dizisi de artık son bulacak. Open Subtitles سيُرسل أطفال عائلة "بودلير" إلى وصي مناسب وسلسلة الأحداث المؤسفة هذه قد انتهت.
    Gustav, Baudelairelar Dr. Montgomery'nin evine vardı mı? Open Subtitles "غوستاف"، هل وصل أطفال "بودلير" إلى منزل الدكتور "مونتغومري"؟
    Baudelairelar Dr. Montgomery'nin evine vardı mı? Open Subtitles هل وصل أطفال عائلة "بودلير" إلى منزل الدكتور "مونتغومري"؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus