Bir bakalım. Eğer Bay Matsuda şimdi ölürse, Yotsuba Grubu'nun suçunu kanıtlar. | Open Subtitles | هذا صحيح لكن إن مات ماتسودا الآن فسيكون لدينا إثبات ضد الشركة |
Yagami, Bay Matsuda'yı kurtarabiliriz fakat Bayan Misa'nın yardımına ihtiyacımız var. Sadece seni dinler, Yagami. | Open Subtitles | اسمع ، هذا هو تغييرنا الوحيد لننقذ ماتسودا ، إنها تستمع إليك أرجو أن تطلب منها أن تفعل ذلك |
Ama Bay Matsuda hâlâ hayatta olduğuna ve Higuchi Misa'yı istediğine göre, büyük ihtimalle öyle değildir. | Open Subtitles | لكن مع وجود ماتسودا على قيد الحياة، ورغبة هيغوتشي في ميسا، فهذا غير مرجح |
Bu sefer, bunu yapıp yapmayacağına karar vermelisin, Bay Matsuda. | Open Subtitles | يمكنك اتخاذ القرار سواء أكنت تريد فعل هذا أم لا خلال ذلك الوقت يا ماتسودا |
Yakında Kira'nın kimliği ortaya çıkacak! Eğer Higuchi İkinci Kira gibiyse ve birini sadece yüzünü bilerek öldürebiliyorsa Bay Matsuda ölecek. | Open Subtitles | إذا كان هيجوتشي يقتل شخصاً ما برؤية وجه مثل كيرا الثاني ، فستموت يا ماتسودا |
Bay Matsuda'yı öldüremezse bunu yapmasının hiçbir amacı kalmaz. | Open Subtitles | إن لم يقتل ماتسودا فلا سبب لديه ليقتل الآخرون |
Higuchi, Bay Matsuda'yı öldürmek isteyen birine göre çok sakin görünüyor. | Open Subtitles | كان في عجلة ليقتل ماتسودا لماذا هو هادئ الآن؟ |
Wedy, Yotsuba'daki Bay Matsuda'ya ait herşeyi sildiğine emin misin? | Open Subtitles | ودي ، هل قمتِ بتدبر أمر الأشرطة المتضمنة في تصويرها ماتسودا في مكتب يوتسوبا؟ |
Bay Matsuda ve benim bazı ortak ilgi alanlarımız ve tutkularımız var. | Open Subtitles | بيني و بين السيد (ماتسودا) مصالح مشتركة و العواطف لقد أصبحنا أصدقاء |
Bay Matsuda, suçsuzluğumu ben kendim kanıtlayabilirim. | Open Subtitles | سيد ماتسودا ، أستطيع إثبات براءتي بنفسي |
Bay Matsuda, suçsuzluğumu ben kendim kanıtlayabilirim. | Open Subtitles | سيد ماتسودا ، أستطيع إثبات براءتي بنفسي |
Şey, Bay Matsuda'nın aklı her zaman bir karış havada. İkinizi de duyabiliyorum... | Open Subtitles | حسنٌ، ماتسودا غبي بالفطرة نوعًا ما |
Evet efendim, gerçekten çok üzgünüm fakat Bay Matsuda güvenilir bir müşteriydi. | Open Subtitles | نعم سيّدي، وأنا شديدّ الآسف حقّاً ولكن (ماتسودا سان) هو زبون موثوق |
Artık sizin ülkenizle hiçbir alıp veremediğim yok Bay Matsuda. | Open Subtitles | لم يعد لدي أي نزاع مع أبناء بلدكم (يا سيد (ماتسودا |
Bay Matsuda, hayallerimdeki gece kulübünde... bu kasabanın, hatta tüm Asya'nın en iyi fedaileri olurdu. | Open Subtitles | أصغي إلى هذا في حانة أحلامي (يا سيد (ماتسودا لقد كان لدي أفضل موظفين في البلدة و في آسيا كلها |
Bay Matsuda, benim için gerçek bir zevkti. | Open Subtitles | (لقد كانت هذه سعادة حقيقة يا سيد (ماتسودا |
Aslında Bay Matsuda, Şanghay'a bir sene sonra dönerseniz araştırmaya devam etmekten daha iyisini yapabiliriz. | Open Subtitles | الحقيقة يا سيد (ماتسودا) لقد أملت أنه إذا عدت إلى شنغهاي في غضون سنة أن نقوم بما هو أفضل من إكمال بحثنا |
Bay Matsuda, size bayağı korktuğumu itiraf etmekte bir sakınca görmüyorum. | Open Subtitles | يا سيد (ماتسودا) لا مانع لدي في إخبارك الآن بأنني أشعر بالخوف أكثر |
Bay Matsuda, benimle bir kahve içmez misiniz? | Open Subtitles | سيد (ماتسودا) هلا انضممت إلي في شرب القهوة ؟ |
Siz ne iş yapıyorsunuz Bay Matsuda? | Open Subtitles | ما هي أنواع الأعمال التي تقوم بها يا سيد (ماتسودا) ؟ |