"bay russell" - Traduction Turc en Arabe

    • سيد روسل
        
    • سيد راسل
        
    Bu sizin moralinizi düzeltmeyebilir ama olanlar için özür dilerim Bay Russell. Open Subtitles انا متأكد ان هذا لن يجعلة افضل سيد روسل ولكن أنا آسف...
    Bay Russell, olaya diğer taraftan bakın, Open Subtitles سيد .. روسل أنظر الى الجانب الاخر من هذه المسألة
    Bay Russell, şirketin Omnico'ya satılışından Dr. Mahoney pay alacak mı? Open Subtitles سيد (روسل)، هل للدكتور (ماهوني) حصة أسهم في بيع الشركة إلى (أومنيكو)؟
    Bay Russell, her ne kadar da olsa karımın anısını, güzelliğini yaşatmak istesemde asla aynı anıyı yaşatmak isteyen birisine, ...zarar vermem mümkün değil. Open Subtitles سيد راسل بقدر ما اعتز بذكرى زوجتي جمالها و رغبتي في أمتلاكها
    Bay Russell, yaptığı gerçekten hoş değildi. Open Subtitles سيد راسل .. هذا بالتأكيد عكسه هو
    Bay Russell,oğlumun avukata ihtiyacı var mı? Open Subtitles سيد راسل هل أبني بحاجة الى محامي ؟
    - Aynen. Seni uyarayım Bay Russell. Open Subtitles على ان اُحذرك , سيد روسل
    Korkuyorum Bay Russell. Open Subtitles انا خائفة , سيد روسل
    Hayır. Hayır, lütfen Bay Russell. Open Subtitles لا , لا , ارجوك سيد روسل
    Yalnızca size bir kaç sorum olacak Bay Russell. Open Subtitles أردت فقط أن اطرح بعض الاسئلة, سيد (روسل).
    Bay Russell her gün, rol yapıyorum. Open Subtitles سيد .. راسل كل يوم، ألعب لعبة التظاهر
    Bay Russell ile Bay Gamby, müdürün ofisine gelebilir misiniz lütfen? Open Subtitles سيد "راسل" وسيد "غامبي" نرجوا الحضور عند مكتب المديرة
    Bay Russell ile Bay Gamby, müdürün ofisine lütfen. Open Subtitles سيد "راسل" وسيد "غامبي" نرجوا الحضور عند مكتب المديرة
    - Teşekkür ederim, Bay Russell. Open Subtitles - بالنسبة لـ "نيل" ولي - شكراً لك سيد "راسل"
    İyi geceler Bay Russell, yemek için teşekkürler. Open Subtitles طابت ليلتك سيد (راسل) وكل الشكر لك على هذا العشاء
    Sabah kuralları mı Bay Russell... yoksa yine zarları sallayacak mıyız? Open Subtitles أهي نزهتك الصباحية سيد (راسل)؟ أم ستلعب رمي النرد مجدداً؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus