Bay Trencrom, Fransa'daki Mark Daniel'a yazmak istiyorsanız, yazmanızı söyledi. | Open Subtitles | السيد ترينكروم يقول لو كنت تريد كتابة رسالة إكتبها |
Bay Trencrom'un gemisi The "One And All", yarın Fransa'ya yelken açıyor. | Open Subtitles | سفينة السيد ترينكروم "الفريدة من نوعها ترفع أشرعتها للإبحار إلى فرنسا غداً |
Bay Trencrom'a ona teşekkür ettiğimi söyle, fakat kendi para cezasımı ödeyebilecek durumdayım. | Open Subtitles | أبلغ السيد ترينكروم شكري لكنني قادرٌ على دفع غرامتي بنفسي. |
Bay Trencrom, kimseye güvenmememizi önerdi. | Open Subtitles | السيد ترينكروم نصحنا بعد الثقة بأحد |
Bay Trencrom kimseye güvenmememizi söyledi. | Open Subtitles | السيد ترينكروم نصحنا بعد الثقة بأحد. |
Bay Trencrom para cezanızı ödemeyi teklif ediyor, efendim. | Open Subtitles | السيد ترينكروم يعرض دفع غرامتك. |
Bay Trencrom'dan. | Open Subtitles | من السيد ترينكروم. |
Bay Trencrom üzüntülerini sunuyor... | Open Subtitles | السيد ترينكروم يرسلُ أسفهِ. |
Bay Trencrom'a söyleyeceğim. | Open Subtitles | سأخبرُ السيد ترينكروم. |
Bay Trencrom, onun gemiye binen ilk saygıdeğer adam olduğunu söyledi. | Open Subtitles | السيد( ترينكروم)قالبأنه! أول رجلٍ محترم يركب على متنها |
Bay Trencrom benim arkadaşım değil. | Open Subtitles | السيد ترينكروم ليس صديقي! |
Bay Trencrom'dan haber var. | Open Subtitles | لدي أخبار من السيد (ترينكروم). |