"bay wickham" - Traduction Turc en Arabe

    • السيد ويكهام
        
    • سيد ويكهام
        
    • بالسيد ويكهام
        
    Size duyduğum nefret çok daha önce Bay Wickham'a yaptıklarınızı duyduğumda gerçekleşmişti. Open Subtitles رأيي بك قد تحدد عندما سمعت عن قصة تعاملك مع السيد ويكهام.
    Bay Wickham'ın borçlarını ödemek için çok para harcamış olmalı! Open Subtitles لابد وانه انفق الكثير من المال ليسدد ديون السيد ويكهام.
    Zavallı Bay Wickham! Öyleyse şimdi dans edelim. Open Subtitles مسكين السيد ويكهام,حسنا لقد حظيت بسبب الآن
    Genç beyefendi merhum Bay Darcy'nin kahyasının oğlu Bay Wickham. Open Subtitles ذاك الشاب هو ابن وكيل عقارات السيد دارسي، سيد ويكهام.
    Özellikle Bay Wickham hakkındaki doğru olması halinde hakikaten ağır olacak suçlara karşı. Open Subtitles خصوصا تلك المتعلقه بالسيد ويكهام التي اذا صدقت، ستكون شديدة بالفعل، ولكن بدون اساس اطلاقا.
    Bay Bingley'in yanılmış olması Bay Wickham'ın hikaye uydurmasından çok daha makul görünüyor. Open Subtitles يمكننى بكل سهولة أن أتخيل أن السيد بنجلى تم خداعه على أن أتخيل السيد ويكهام قام بتلفيق ماضى بهذا الشكل
    Size arkadaşım Bay Wickham'ın baloya katılamamasından dolayı en içten üzüntülerini iletmek durumundayım. Open Subtitles لدى تعليمات بأبلاغك أعتذار السيد ويكهام لعدم تمكنه من حضور الحفلة
    Bay Wickham'ın neşeli tavırları kolayca dost kazanmasını sağlasa da bu dostluğu aynı ölçüde sürdürme yeteneği muammadır. Open Subtitles أن سلوك السيد ويكهام يمكنه من تكوين الصداقات ولكن قدرته على المحافظة على تلك الصداقات أمر مشكوك فيه
    Bay Bingley olanları tam olarak bilmese de Bay Wickham'ın katiyen saygıdeğer biri olmadığını düşünüyor. Open Subtitles السيد بنجلى قال أنه برغم عدم علمه بالقصة الكاملة فأنه يخشى أن السيد ويكهام ليس شاباْ جديرْ بالأحترام
    Bay Wickham aile mülkümüzün yönetimiyle ilgilenmiş çok saygın bir adamın oğludur. Open Subtitles السيد ويكهام هو ابن رجل محترم جدا، كان يتولى ادارة عقاراتنا
    Bay Wickham kilisedeki hakkını reddedip geçimine karşılık üç bin sterlin almayı talep etti. Open Subtitles تجنب السيد ويكهام اي اهتمام في الكنيسة كمهنة له لكنه طلب، ومُنِح، مبلغ 3000باوند بدلا من المعيشة
    Bay Wickham kardeşimin 30,000 sterlinlik serveti olan hedefinden vazgeçti. Open Subtitles غادر السيد ويكهام مع هدفه، الذي كان بالطبع ثروه اختي الـ 30,000
    Bay Wickham'ın hangi yalanlarla sizi etkilediğini bilmiyorum fakat ona zulmetme suçundan beni beraat ettirmenizi umuyorum. Open Subtitles انا لا اعرف تحت اي شكل من الزيف عرض السيد ويكهام نفسه عليك، ولكني اتمنى ان تبرئيني وحشيتي معه.
    Anladığım kadarıyla bazı hanımlar Bay Wickham'ın arkadaşlığını garip bir biçimde hoş buldular. Open Subtitles فهمت بان بعض السيدات وجدن صحبة السيد ويكهام مقبولة تماما.
    Bay Wickham alaydan ayrılıp kuzeydeki orduya katılacak. Open Subtitles السيد ويكهام سيستقيل من فوج المقاومة وسيلتحق بالفوج الشمالي
    Lizzy, Bay Wickham için neden üzülesin ki? Open Subtitles ليزى! لماذا تشعرين بالأسف من أجل السيد ويكهام
    Gün geçmiyor ki Bay Wickham hakkında yeni kötü dedikodular duymayayım! Open Subtitles كل يوم اسمع قصص جديدة سيئة عن السيد ويكهام!
    Bay Wickham'ı davet etmeyi unutmayın. O, mesleğinin gurur kaynağı. Open Subtitles تأكد من أن تدعو سيد (ويكهام) فإنه يشرف منصبه تماماً
    Bay Wickham'ı davet etmeyi unutmayın. O, mesleğinin gurur kaynağı. Open Subtitles تأكد من أن تدعو سيد (ويكهام) فإنه يشرف منصبه تماماً
    Netherfield balosuna gidecek misiniz Bay Wickham? Open Subtitles أتنوي الذهاب لحفل (نيذرفيلد) الراقص يا سيد (ويكهام)؟
    Bay Wickham'a olan bağlılığı son anına kadar öyle güçlüydü ki ilk boşanan papazlığa atanarak geçimini sağlamasını istiyordu. Open Subtitles كان ارتباطه بالسيد ويكهام ثابت جدا حتى النهاية. فقد رغب له معيشة عائلية مرفهة حالما يتفرغ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus