"bayan forman" - Traduction Turc en Arabe

    • السّيدة فورمان
        
    • سيدة فورمان
        
    • سيده فورمان
        
    • السّيدةِ فورمان
        
    Eric'in benden hoşlanmadığını biliyorum, Bayan Forman. Open Subtitles أَعْرفُ إيريك لا يَحْبُّني، السّيدة فورمان.
    Selam, Partine davet ettiğiniz için teşekkür ederim, Bayan Forman. Open Subtitles يا، شكراً لدعوتنا إلى حزبِكَ، السّيدة فورمان.
    Üzgünüm Bayan Forman. Open Subtitles أَنا آسفُ، السّيدة فورمان. أنا سَأُعوّضُك.
    Bay ve Bayan Forman! Eric okulda benim sigaramı tutarken yakalandı. Open Subtitles سيد و سيدة فورمان , لقد تم الامساك بأيريكيحملسيجارتيفيالمدرسة.
    Bayan Forman, gerçekten kötü hissediyorum. Open Subtitles . اتعلمين , سيدة فورمان انا اشعر بالسوء كثيرا
    Bayan Forman bana gerçekten bağırdı, ve radyoda söylediklerim için kötü hissettim ve özür dilemek istedim. Open Subtitles السّيدة فورمان صَرخَ حقاً عليّ، و أَشْعرُ بالذنب حول ما قُلتُ على الراديو وأنا أوَدُّ أَنْ أَعتذرَ.
    Sonra Bayan Forman senin bir yumurtaya benzediğini söyledi... ve daha sonra senin kırılmış kafan çöpün içindeydi. Open Subtitles وبعد ذلك السّيدة فورمان قالتْ بأنّك بَدوتَ مثل بيضةً وبعد ذلك رَمى رئيسَكَ المُحَطّمَ إلى التهيّجِ.
    Bayan Forman, saçımı yaptı ve bana gülen suratlı kreplerden hazırladı. Open Subtitles السّيدة فورمان رتّبتْ شعري وجَعلَني فطائرَ smiley الوجه.
    Jackie günlüğümü okudu, Bayan Forman. Open Subtitles قَرأَ جاكي مفكرتي، السّيدة فورمان.
    Bana yardım ettiğiniz için teşekkürler Bayan Forman. Open Subtitles شكراً لمُسَاعَدَتي، السّيدة فورمان.
    Selam Bayan Forman, naber? Open Subtitles أوه يا السّيدة فورمان. ما الأمر؟
    Bayan Forman, şampanya döküyor. Open Subtitles السّيدة فورمان تَصْبُّ الشمبانيا.
    Bayan Forman... Open Subtitles السّيدة فورمان...
    Bayan Forman. Open Subtitles أوه، السّيدة فورمان...
    Bayan Forman bu hoş öğlen için sağolun. Open Subtitles شكرآ لك على الامسية الجميلة. سيدة فورمان.
    Bilemiyorum,Bayan Forman. Open Subtitles لا أعلم ، سيدة فورمان أعني ، حتما انه كالحفرة الان
    Herneyse Bayan Forman, bizim evde bir sürü dekorasyon dergisi var. Open Subtitles على أي حال سيدة فورمان ، لدينا مجموعة من مجلات لتنسيق المنازل في البيت
    Sağ olun Bayan Forman ama ben pek üniversite tipli birisi değilim. Open Subtitles شكرا سيدة فورمان ، لكني لست من نوع فتيان الجامعة
    Biliyor musunuz Bayan Forman, bununla başa çıkmanın başka yolları var. Open Subtitles تعلمين، سيدة فورمان هناك طرق أخرى للتعامل مع الأمر
    Bayan Forman standlarda limonata satan çocuklara hep taş atardım. Open Subtitles سيدة فورمان , لقد رميت العديد من الحجارة ... على الاطفال الذين يبيعون عصير الليمون
    O burada değil, Bayan Forman. Open Subtitles انه ليس هنا سيده فورمان
    Bayan Forman'dan 20 kâğıt kazandım. Open Subtitles أنا فقط رَبحتُ 20 ظبي مِنْ السّيدةِ فورمان!

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus