"bayraklarını" - Traduction Turc en Arabe

    • أعلامهم
        
    • علمهم
        
    • رايات
        
    • الرايات
        
    • علم بلادهم
        
    • برفع علم
        
    ve onlar karar verme sürecine dahil edilmediler, ve şimdi bayraklarını sallayarak, haberlerin ön planındalar. TED وقد كان كل هؤلاء معزولون عن صناعة القرار ولكنهم اليوم في صدارة نشرات الاخبار يرفعون أعلامهم
    Fransız ve İngiliz Asya ve Afrika'ya girdiklerinde bayraklarını diktikler, kültürlerini empoze ettiler ve sömürdüler. Open Subtitles وهم رفعوا أعلامهم وهم فرضوا ثقافتهم وهم مستعمرون هو مثل ساره عندما قصيتي شعرك لأن ذلك الرجلِ أحب الشعر القصير
    Ruslar bayraklarını bir Norveç pelikan boku yığınına diktiler. Open Subtitles والروس قاموا بوضع علمهم على كومة نرويجية مِنْ هراء البجعِ.
    Kibirle sallanan bayraklarını alaşağı ettik. Open Subtitles لقد مزقنا رايات الأعداء التى وضعوها فى غرور وصلف
    Bu hafta çok özel bir bölüm ile popüler eğlence yapımı olan Star Trek'in bayraklarını inceleyeceğiz. Open Subtitles إستعدوا لحلقة مميزة للغاية سوف نكتشف الرايات في مسلسل شهير ومحبوب ستارتريك
    Enkaza varan ilk askerler Polonyalılardı kendi bayraklarını orada dalgalandırdılar. Open Subtitles كانت القوات البولنديه هى أول من وصل إلى الأنقاض حيث قاموا برفع علم بلادهم
    Fransız ve İngiliz Asya ve Afrika'ya girdiklerinde bayraklarını diktikler, kültürlerini empoze ettiler ve sömürdüler. Open Subtitles وهم رفعوا أعلامهم وهم فرضوا ثقافتهم وهم مستعمرون
    Ve bir noktadan sonra bayraklarını değiştirdiler ve birbirlerinin bayraklarını sallamaya başladılar. Open Subtitles و في أحدى الحالات , قاموا بالحقيقة بتبديل أعلامهم و رفعوا أعلام بعضهم.
    Bir takımı keşif için gönderip bayraklarını bulabilir muyuz bakarız. Open Subtitles لنرسل فريق كشافة يحدد موقعهم، لنرى هل بوسعنا إيجاد علمهم أقول أننا نهجم سريعاً
    bayraklarını göndere çekmek Çinlilerin hak etmediği bir onurdur. Open Subtitles ورفع علمهم تشريف لا يستحقة الصينيون.
    Kibirle sallanan bayraklarını alaşağı ettik. Open Subtitles لقد مزقنا رايات الأعداء التى وضعوها فى غرور وصلف
    Diğer tarafta, nüfusun çoğunluğu var, rejimin bayraklarını parçalıyorlar ve yeni bir idare istiyorlar. Open Subtitles ومن جهة أخرى، لدينا معظم عدد السكان الذين يمزقون رايات النظام ويطالبون بحكومة جديدة
    Şampiyonluk bayraklarını görüyor musun? Open Subtitles أترين رايات البطولة تلك؟
    Bu hafta çok özel bir bölüm ile popüler eğlence yapımı olan Star Trek'in bayraklarını inceleyeceğiz. Open Subtitles والأن هذا الإسبوع لدينا حلقة مميزة للغاية حيث نستكشف الرايات من مسلسل الترفية المحبوب، (ستارتريك)
    Stadyuma girerken ulusal bayraklarını dalgalandırmayı hak ettiler. Open Subtitles لقد تعلم هؤلاء الشباب حقهم للوصول إلى ذلك المضمار وكيف يجعلون علم بلادهم يرفرف
    1964 yılında, Panama öğrencilerinin kendi bölgelerinde kendi bayraklarını dalgalandırmak için Amerikan ordusu ile çatışmaya girmesiyle gerilim hiç olmadığı kadar yükselmişti. Open Subtitles بحلول عام 1964 وصلت حدة التوتر إلى أعلى حدودها. و كطلاب بنميين بدأوا بالإصطدام مع الجيش الأمريكي بسبب حقّهم برفع علم بلادهم عالياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus