"bazı soruları" - Traduction Turc en Arabe

    • بعض الأسئلة
        
    • بضعة أسئلة
        
    • بعض الاسئلة
        
    • بعض الاسئله
        
    Zor bir dönemden geçtiğinizi biliyorum, ama bazı soruları cevaplamanız lazım. Open Subtitles أعرف هذا وقت صعب، لكن هناك بعض الأسئلة التي من الضّروري أن تجاب.
    O zaman benimle gelip bazı soruları yanıtlamanızın bir sakıncası yoktur. Open Subtitles إذن لن تمانع بالقدوم معي لتجيب على بعض الأسئلة.
    Tabii eğer bazı soruları cevaplarsan bu durumdan kurtulabilirsin. Open Subtitles ما لم تكونوا راغبين بالإجابة عن بعض الأسئلة و ان نلغي كل هذا
    Shephard'ın öncelikle bazı soruları var. Shephard? Open Subtitles " شيبرد " لديه أولاَ بضعة أسئلة " شيبرد " ؟
    Unutuyordum. Tim'in faturalarla ilgili bazı soruları var. Open Subtitles لقد نسيت، (تيم) لديه بضعة أسئلة عن الضرائب
    Korkarım dostlarım, Teğmen Divo'nun Senatör Farr hakkında bazı soruları var. Open Subtitles انا متأسف لان الملازم ديفو لديه بعض الاسئلة عن السيناتور فار
    Kötü haber, Hal Hoover'ın varlığı hakkında bazı soruları var. Open Subtitles اخبار سيئة, لديهم بعض الاسئلة, حول صحة وجود هال هوفر.
    İşletmecimin bazı şeylerin düzenlenme şekliyle ilgili bazı soruları var. Open Subtitles اجل , انه مدير اعمالى لديه بعض الاسئله عن كيف بعض من هذه الاشياء تم ترتيبه
    bazı soruları cevaplaman gerekiyor, Kay. Open Subtitles نحن بحاجة لكم للرد على بعض الأسئلة ، كايلا.
    Ama bazı soruları cevaplamana ihtiyacım var. Open Subtitles لكننيّ لازلتّ بحاجة لأن تُجيبيّ على بعض الأسئلة
    bazı soruları cevaplamanın zamanı diye düşünüyorum. Open Subtitles أعتقد أنه حان الوقت لتجيبي على بعض الأسئلة
    Babanla karakola uğrayıp bazı soruları cevaplarsan sevinirim. Open Subtitles أريد منك القدوم لقسم الشرطة لاحقاً مع والدك للإجابة عن بعض الأسئلة
    Kendime bazı soruları sorma vakti geldi belki de. Open Subtitles ربما حان الوقت لسؤال نفسي بعض الأسئلة القوية
    - Hayır, bana sadece karakola uğrayıp bazı soruları yanıtlamam gerektiğini söylediler. Open Subtitles لا، لقد أخبروني بأنه علي الذهاب إلى مخفر الشرطة للإجابة على بعض الأسئلة لقد أجلسوني على تلك الكراسي
    Benim ve yardımcı köpeğimin sana bazı soruları var. Open Subtitles لن تذهب إلى أيّ مكان. أنا ونائبي الكلب نملك بعض الأسئلة من أجلك.
    Sana bazı soruları varmış. Open Subtitles . يريد أن يسألك بضعة أسئلة
    Del'in bazı soruları varmış. Open Subtitles لدى "ديل" بضعة أسئلة .
    Karakola gidip bazı soruları cevaplamanı istiyorlar. Open Subtitles انهم يريدون منك ان تذهبي الى المركز الاداري وتجيبي على بعض الاسئلة.
    Polise gidip bazı soruları cevaplaman gerek. Open Subtitles عليك الذهاب لقسم الشرطة والاجابة عن بعض الاسئلة
    Kalçamla ilgili doktora bazı soruları olacak. Open Subtitles هو عنده بعض الاسئله للدكتور عن حالتي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus