"beş dakika içerisinde" - Traduction Turc en Arabe

    • خلال خمس دقائق
        
    • بعد خمس دقائق
        
    • في خمس دقائق
        
    • في خمس دقائقِ
        
    Sen ve adamların, burayı beş dakika içerisinde terk etmezseniz.. Open Subtitles اذا لم تترك المنطقة انت ورجالك خلال خمس دقائق
    Tecrübelerime dayanarak beş dakika içerisinde kendini gösteren bir durum güçlü bir şiddet eğiliminin belirtisidir. Open Subtitles وفقًا لتجاربي، مثل هذه الحالة التي تقدّم نفسها خلال خمس دقائق هو مؤشر قوي للميل للعنف.
    beş dakika içerisinde onların adını, bestekârı söz yazarı, metin yazarı ve varsa kaynaklarını sıralamanı istiyorum. Open Subtitles خلال خمس دقائق, أريدك أن تذكري أسمائهم, و الملحن, والشعراء الغنائيين, وكاتبي كلمات الأوبرا, و النص الأصلي, إن وُجد.
    beş dakika içerisinde bu tekne göle karışacak .. Open Subtitles بعد خمس دقائق ستغرق السفينة بقاع البحيرة
    Eğer ben bunu sahnede canlı olarak yapabiliyorsam, her birinize beş dakika içerisinde bu tür cihazlardan birini nasıl kontrol edebileceğinizi gösterebilirim. TED وإذا استطعت فعل ذلك بشكل مباشر على المنصة، عندها أستطيع أن أريكم جميعًا في خمس دقائق كيف تشغلون واحدة من هذه الأجهزة.
    beş dakika içerisinde uçuş güvertesinde ol. Open Subtitles يَكُونُ على مدرجِ الطيران في خمس دقائقِ.
    beş dakika içerisinde gidiyoruz. Seni bekleyemem. Open Subtitles اسمع, سنغادر خلال خمس دقائق, فأنا لن أنتظرك.
    Sarah'ı al, beş dakika içerisinde FBI ofisine getir. Open Subtitles إجلبي سارة و توجهي للمبنى الفيدرالي خلال خمس دقائق
    Gyeongseong istikametine gidecek olan trenimiz beş dakika içerisinde hareket edecek. Open Subtitles القِطار المُتجه إلى جيونغسيونغ سيُغادر خلال خمس دقائق.
    Bayanlar ve baylar, akvaryum beş dakika içerisinde kapanacaktır. Open Subtitles السيدات والسادة حديقة الأسماك البحرية ستغلق خلال خمس دقائق
    -Podlar, beş dakika içerisinde, yürüyücüleri salmaya başlayacak. Open Subtitles سيبدأ اطلاق الحشرات في خلال خمس دقائق
    -Podlar, beş dakika içerisinde, yürüyücüleri salmaya başlayacak. Open Subtitles سيبدأ اطلاق الحشرات فى خلال خمس دقائق.
    Denemeye devam et. beş dakika içerisinde bu numarayı öğrenmek istiyorum. Open Subtitles أعد المحاولة أريد معرفتة خلال خمس دقائق
    beş dakika içerisinde geri dönersen iki buçuk şilin daha! Open Subtitles عد خلال خمس دقائق وسأعطيك شلنين ونصف
    Onu beş dakika içerisinde buraya istiyorum ya da oğlumu başka bir yere götüreceğim. Open Subtitles ـ أريدها هنا بالأسفل خلال خمس دقائق
    beş dakika içerisinde 6 şişe su daha içti. Open Subtitles لقد شرب ستة زجاجات خلال خمس دقائق
    beş dakika içerisinde burası polis kaynayacak. Open Subtitles خلال خمس دقائق ستكون الشرطه في كل مكان
    Baba/oğul çuval yarışı... kuzey çimenliğinde beş dakika içerisinde başlayacaktır. Open Subtitles سباقالشوالللآباءوالأبناء... سيبدأ بعد خمس دقائق على العشب الشمالي
    beş dakika içerisinde çok önemli bir randevum var! Open Subtitles فلدي موعد مهم جداً بعد خمس دقائق
    beş dakika içerisinde başkanla toplantınız var. Open Subtitles هناك اجتماع بعد خمس دقائق
    beş dakika içerisinde bütün anlatabileceğim işte bu kadar. TED وهذا كل ما استطيع قوله في خمس دقائق.
    beş dakika içerisinde etkisiz hale getirmenizi istiyorum! Open Subtitles أريد ايقاف ذلك في خمس دقائق
    beş dakika içerisinde gitmesini istiyorum. Open Subtitles أُريدُها خارج هنا في خمس دقائقِ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus